Примеры употребления "para finales de" в испанском

<>
Nos casaremos a finales de marzo. At the end of March we'll marry.
Habrá una crisis económica a finales de este año. There will be an economic crisis at the end of this year.
El ejército de Japón tomó control del gobierno de Tokio a finales de 1931. Japan's army took control of the government in Tokyo in late 1931.
La temporada de lluvia empieza más o menos a finales de junio. The rainy season sets in about the end of June.
A finales de agosto, las fuerzas aliadas tomaron París. In late August, the Allied forces captured Paris.
En las montañas no es hasta finales de abril que la nieve desaparece completamente de la tierra. In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.
La mayoría de los estudiantes se está preparando para las pruebas finales. Most students are preparing for the final exams.
Voy a prepararme para los exámenes finales esta tarde. I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
Ahora estoy añadiendo los toques finales. I'm adding the finishing touches now.
No necesitas tener el pelo cortado para esta semana. You need not have a haircut this week.
Los europeos empezaron a explorar las Américas a finales del siglo XV. The Europeans began exploring the Americas in the late 15th century.
El desprendimiento de rocas representa un peligro para los alpinistas. Falling rocks present a danger to climbers.
Vamos a viajar a Estonia a finales del próximo mes. We're going to travel to Estonia at the end of next month.
Desearía que el estuviera aquí para ayudarnos. I wish that he were here to help us.
Ella partió hacia París a finales del mes pasado. She left for Paris at the end of last month.
A pesar de ser viejo y tullido, tuvo el valor suficiente para hacer el trabajo. Old and crippled, he had courage enough to do the work.
Se acercan los exámenes finales, así que estoy ocupado. Final exams are coming up, so I'm busy.
Tan sólo necesito una cebolla para esta receta. I only need one onion for this recipe.
La tienda se traspasó a finales del verano pasado. The store changed hands at the end of last summer.
Soy tu esposa y me gusta verme bien para complacerte. I'm your wife and I like to look nice to please you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!