Примеры употребления "marchando" в испанском

<>
Переводы: все20 go13 march6 work1
El soldado se está marchando. The soldier is going away.
Una banda de bronces está marchando por la calle. A brass band is marching along the street.
Eh... Cómo está marchando eso? Uh... How's that working?
Ellos están marchando a la guerra. They're going to the war.
El experimento parecía ir marchando bien. The experiment seemed to be going well.
Él se marchó al día siguiente. The next day he went away.
La banda ha tocado una marcha. The band has played a march.
La juventud se marcha para no volver. Youth goes away and never comes back.
La banda de bronces tocó tres marchas. The brass band played three marches.
La juventud se marcha y no vuelve nunca. Youth goes away and never comes back.
Los soldados marchan con uniformes de camuflaje. The soldiers march in camouflaged uniforms.
El invierno se marcha y llega la primavera. Winter has gone. Spring has come.
Ellos marcharon hasta Santiago con su bandera en alto. They marched to Santiago with their flag aloft.
Tom le pidió a Mary que se marchara. Tom asked Mary to go away.
El compositor de esta obra es el mismo que compuso la Marcha Eslava. The composer of this work is the same who wrote the Slavonic March.
Lamento decir que él se ha marchado para siempre. I regret to say that he's gone, never to return.
Un hombre alto se marchó de allí con prisa. A tall man went off from there in a hurry.
Al haberse marchado él, Mary se quedó sola en esta oración. He gone, Mary remained thus alone in this sentence.
Llegando a la estación, encontré a mi tren que se había marchado. Arriving at the station, I found my train gone.
Como marchan las cosas, un conflicto armado podría muy bien ser inevitable. The way things are going, an armed conflict may well be unavoidable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!