Примеры употребления "llegaste" в испанском

<>
¿A qué hora llegaste ahí? What time did you arrive there?
¿Cómo llegaste a conocer a esa persona? How did you get to know that person?
¿Cómo llegaste a esa conclusión? How do you come to that conclusion?
¿Cómo llegaste a esta conclusión? How did you arrive at this conclusion?
¿Qué estaba haciendo tu madre cuando llegaste a casa? What was your mother doing when you got home?
¿Cómo llegaste a esa idea? How did you come up with that idea?
¿Él todavía estaba aquí cuando llegaste? Was he still here when you arrived?
En primer lugar quiero que me digas cómo llegaste allí. First of all, I want you to tell me how did you get there.
¿Dónde y cuándo llegaste a conocerla? When and where did you come to know her?
Te esperamos mucho tiempo, pero tú no llegaste. We waited for a long time, but you didn't arrive.
¿Cómo llegaste a tener todo este dinero? How did you come by all this money?
Nos estábamos divirtiendo hasta que tú llegaste. We were having fun until you came.
¿Por qué llegaste a casa tan tarde? Why did you come home so late?
El tren todavía no llega. The train hasn't arrived yet.
¿Cómo puedo llegar al aeropuerto? How can I get to the airport?
Él no siempre llega tarde. He doesn't always come late.
Por fin llegamos a California. At last, we reached California.
Llegué hasta Kyoto en tren. I went as far as Kyoto by train.
Sus ahorros pronto llegarán al millón de yenes. His savings will soon amount to one million yen.
Él llegó a tratarme de cobarde. He went so far as to say that I was coward.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!