Примеры употребления "went so far as" в английском

<>
He went so far as to say that she was stupid. Incluso se atrevió a decir que ella era estúpida.
He went so far as to say that I was coward. Él llegó a tratarme de cobarde.
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London. El poeta inglés Percy Shelley fue al extremo de nombrar al infierno como una ciudad muy similar a Londres.
So far as I know, he used to be a good student. Hasta donde yo sé, el era un buen estudiante.
How many proverbs have we learned so far? ¿Cuántos proverbios hemos aprendido hasta ahora?
As far as I know, this is the only translation available. Hasta donde yo sé, esta es la única traducción disponible.
How do you like Texas so far? ¿Qué le parece Texas?
As far as I know, he's guilty. Hasta donde yo sé, él es culpable.
So far, a cure for baldness has not been discovered yet. Hasta ahora no se ha descubierto una cura a la calvicie.
We walked as far as the park. Caminamos hasta el parque.
It's not so far. No está tan lejos.
As far as I know, he is not married. Que yo sepa, no está casado.
How many cars have you owned so far? ¿Cuántos coches has tenido hasta ahora?
As far as I know, he won't come. Hasta donde yo sé, él no vendrá.
I think it says something about human nature that the only form of life we have created so far is purely destructive. Pienso que esto dice algo acerca de la naturaleza humana, que la única forma de vida que creamos es puramente destructiva.
As far as I can remember, it was three years ago that we last met. Si mal no recuerdo, nos vimos por última vez hace tres años.
I have been to more than ten foreign countries so far. He visitado más de diez países extranjeros hasta ahora.
As far as I know, he is honest. Hasta donde yo sé, él es honesto.
How many computers have you had so far? ¿Cuántos computadores has tenido hasta ahora?
As far as I know, he has never come on time. Por lo que yo sé, él nunca ha llegado a tiempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!