Примеры употребления "continuó" в испанском

<>
Él continuó su trabajo después de un breve descanso. He continued his work after a short break.
Continuó nevando todo el día. It kept snowing all day.
Él continuó con su experimento. He carried on with his experiment.
Aunque su veterinario le dijo que no, ella continuó dando de comer a su perro verduras crudas. Even though her vet told her not to, she continued to feed her dog raw vegetables.
Él continuó andando todo el día. He kept walking all the day.
Él continuó los negocios por muchos años. He carried on business for many years.
Ella intentó consolarlo, pero él continuó llorando. She tried to comfort him, but he kept crying.
El soldado continuó como si su herida no fuera nada. The soldier carried on as if his wound was nothing.
María continuó trabajando a pesar de su enfermedad. Mary kept on working in spite of her illness.
Aunque estaba agotado, continué trabajando. Although I was exhausted, I continued to work.
Dimos el primer paso, ahora sólo hay que continuar. We gave the first step, now we just have to keep going.
¿Vas a continuar tu trabajo hasta las diez? Are you going to carry on your work until ten?
Ellos continuaron discutiendo durante horas. They went on arguing for hours.
Después de una pausa de diez minutos, continuamos nuestro ensayo. After a ten-minute break, we resumed our rehearsal.
Continuaremos después de la película. We’ll continue after the film.
Por favor continúa trabajando incluso cuando no esté aquí. Please keep on working even when I'm not here.
Él decidió quedarse y continuar con el negocio de su padre. He decided to stay and carry on his father's business.
Esto me da fuerzas para continuar. This gives me the strength to go on.
Continuemos con el estudio de hoy. Let's continue with the lesson for today.
El chico no pudo continuar con las actividades en el colegio. The boy could not keep up with activities in school.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!