Примеры употребления "Salió sigilosamente" в испанском

<>
Salió sigilosamente de la habitación con mucho cuidado con el fin de evitar despertarla. He crept out of the room very carefully to avoid waking her up.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. She left the room without saying goodbye.
El gato se deslizó sigilosamente debajo del seto. The cat crept under the hedge.
Salió en los principales diarios de la ciudad. It came out in the main newspapers in town.
El temor entró sigilosamente en mi corazón y se instaló allí. Fear crept into my heart and settled there.
Con el traje puesto, Dima salió del probador y sostuvo que quería comprarlo. Keeping the suit on, Dima walked out of the changing room and stated that he wanted to make the purchase.
La historia sobre la chica salió en las noticias. The story about the girl was in the news.
Tom salió en un viaje de negocios la semana pasada. Tom went on a business trip last week.
Su vida secreta salió a la luz por fin. His secret life came to light at last.
Se armó con una pistola y salió a enfrentarse al bando enemigo. He armed himself with a gun and went to face the enemy camp.
Él salió hacia Londres anteayer. He departed for London the day before yesterday.
Intenté explicarle los ejercicios de álgebra, pero le entró por una oreja y le salió por la otra. I tried explaining the algebra homework to him but it just went in one ear and out the other.
Mi hermano salió corriendo del cuarto sin decir nada. My brother ran out of the room without saying anything.
Un gato salió corriendo tan pronto como ella abrió la puerta. As soon as she opened the door, a cat ran out.
El fuego se salió de control. The fires got out of control.
Tom salió con su novia la noche del sábado. Tom took his girlfriend out on Saturday night.
¿Qué tiempo hacía cuando usted salió esta mañana? What was the weather like when you went out this morning?
Se le salió uno de sus zapatos. One of her shoes dropped off.
El libro más reciente de Kelly salió la semana pasada. Kelly's latest book appeared last week.
Él salió corriendo con el dinero. He ran away with the money.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!