Примеры употребления "Como" в испанском с переводом "take"

<>
Sea como sea, tomaré la oportunidad. Anyway, I'll take a chance.
Quítate el abrigo y siéntete como en casa. Take off your coat and make yourself at home.
Tiene como norma dar un paseo cada mañana. He makes it a rule to take a walk every morning.
A ver. Son como unas dos horas en bus. Let me see. It takes about two hours by bus.
Tom no va a aceptar un no como respuesta. Tom won't take no for an answer.
Si te vas a sacar los zapatos, guárdalos como debe ser. If you are taking your shoes off, please put them in their place.
Tanto chicos como chicas deberían tomar clases de cocina en la escuela. Both boys and girls should take cooking class in school.
Como ella está casada con un profesor de inglés, puede tomar clases gratis. She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
Yo tengo como regla dar un paseo a la laguna de aquí cerca en la noche. I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening.
En estos días, el motivo del matrimonio no es necesariamente puro. Toma como ejemplo a Jennifer. These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
Como sea, yo te recomiendo que tomes el JR Narita Express (un tren sale a cada 30-60 minutos del aeropuerto), para ahorrarse la complejidad de los cambios de trenes. However, I recommend you to take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
Comemos tres veces al día. We take a meal three times a day.
Estamos jugando ajedrez. Ya le comí cuatro piezas. We're playing chess. I already took four of his pieces.
Sandra se come una rebanada de pan y un café de desayuno. Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!