Примеры употребления "took leave" в английском

<>
I took leave of him. J'ai pris congé de lui.
She took two weeks leave and visited China. Elle prit deux semaines de congés et visita la Chine.
He let me leave the room. Il me laissa quitter la pièce.
It took me three hours to finish my homework. Ça m'a pris trois heures pour finir mes devoirs.
We were just about to leave when she telephoned. Nous étions sur le point de partir quand elle a téléphoné.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
I ordered them to leave the room. Je leur ai ordonné de quitter la pièce.
It took Rei 20 days to get over her injury. Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
I must leave now. Je dois partir maintenant.
He took the first prize. Il a touché le premier prix.
You leave me no choice. Tu ne me laisses aucun choix.
She took care of the child. Elle prit soin de l'enfant.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
Washing the car took longer than we expected. Laver la voiture prit plus de temps que nous l'escomptions.
I was about to leave when you telephoned. J'allais partir quand tu as appelé.
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment. J'ai pris un bus pour ne pas être en retard au rendez-vous.
Did you leave a tip? Tu as laissé un pourboire ?
He took the express for Tokyo. Il prit l'express pour Tokyo.
Go say goodbye to them before they leave. Va leur dire au revoir avant qu'ils partent.
The doctor took my pulse. Le docteur prit mon pouls.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!