Примеры употребления "quitter" во французском

<>
Le train vient de quitter. The train just left.
Je veux quitter mon boulot. I wanna quit my job.
Personne n'était autorisé à quitter la pièce. Nobody was allowed to go out of the room.
Il me laissa quitter la pièce. He let me leave the room.
Tu peux toujours quitter le boulot. You can always quit the job.
Il a dû quitter le village. He had to leave the village.
Comment puis-je quitter ce travail ? How can I quit this job?
Demain je dois quitter plus tôt. Tomorrow I must leave earlier.
Pensez-vous sérieusement à quitter votre emploi ? Are you seriously thinking about quitting your job?
Je vais quitter mon emploi actuel. I am going to leave my present job.
Penses-tu sérieusement à quitter ton emploi ? Are you seriously thinking about quitting your job?
Il vient de quitter la maison. He has just left home.
Elle le pressa de quitter son emploi. She pressured him to quit his job.
Tu peux quitter la pièce, maintenant. You can leave the room now.
Elle l'a persuadé de quitter son emploi. She talked him into quitting his job.
Tu ne dois pas quitter cette pièce. You are not to leave this room.
Elle l'a pressé de quitter son emploi. She pressured him to quit his job.
Vous ne devez pas quitter cette pièce. You are not to leave this room.
On m'a demandé de quitter la société. I've been asked to quit the company.
Elle est déterminée à quitter l'entreprise. She is determined to leave the company.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!