Примеры употребления "moved" в английском

<>
He moved into my neighborhood. Il a déménagé dans le voisinage.
All the stones have been moved. Toutes les pierres ont été bougées.
The rock was moved by dynamite. On déplaça le rocher à la dynamite.
Her speech moved the audience. Le discours qu'elle a tenu a ému l'auditoire.
Her family moved to Brazil. Sa famille a déménagé au Brésil.
The old gypsy moved her hand over the crystal ball and, peering inside, beheld my future. La vieille gitane bougea sa main au-dessus de la boule de cristal et, scrutant à l'intérieur, vit mon avenir.
He moved the desk to the right. Il déplaça le bureau à droite.
I was moved by this movie. J'étais très ému par ce film.
He moved from place to place. Il déménageait d'un endroit à l'autre.
The conversation moved on to other topics. La conversation se déplaça vers d'autres sujets.
I was moved by his tears. J'ai été ému par ses larmes.
They moved here two years ago. Ils ont déménagé ici il y a deux ans.
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized. Lorsqu'il chuchota quelque chose à son oreille, elle se déplaça conformément à ses indications, comme si elle avait été hypnotisée.
Women are easily moved to tears. Les femmes sont facilement émues jusqu'aux larmes.
They moved here three years ago. Ils ont déménagé ici il y a trois ans.
His story moved her to tears. Son histoire l'a émue aux larmes.
We moved into a new house. Nous avons déménagé dans une nouvelle maison.
We were deeply moved by her story. Nous fûmes profondément émus par son histoire.
He moved out of his parents' place. Il a déménagé de chez ses parents.
Nobody can see this movie without being moved. Personne ne peut voir ce film sans être ému.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!