Примеры употребления "make room" в английском

<>
Step forward and make room for others. Avance et fais place aux autres !
You must make room for the television. Il faut que tu fasses de la place pour le téléviseur.
The old houses were torn down to make room for a supermarket. Les vieilles maisons furent détruites pour faire place à un supermarché.
Can you make room for me? Pourriez-vous vous pousser, s'il vous plaît ?
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company. Je serais très reconnaissant si je pouvais effectuer une réservation d'une chambre qui a un accès facile à votre entreprise.
Don't make so much noise in the room. Ne fais pas autant de bruit dans la pièce.
We must make the best of the small room. Nous devons faire le meilleur usage de la petite salle.
I have to make the best of that small room. Je dois tirer le meilleur parti de cette petite pièce.
Did you make it by yourself? L'avez-vous fait vous-même ?
Shall I fetch your glasses from the living room, Dad? Voulez-vous que j'aille chercher vos lunettes dans la salle à manger, père ?
To make things worse still, he became sick. Pour comble de malheur, il tomba malade.
She gave me a large room while I stayed at her house. Elle m'a donné une grande chambre quand je restais dans sa maison.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. De plus, cette chambre n'est pas munie d'air climatisé ou rien de tel. Il n'y a qu'un éventail.
I completely forgot to make something for us to eat. J'ai complètement oublié de préparer quelque chose à manger pour nous.
It is dark in that room. Il fait sombre dans cette pièce.
Bees make honey. Les abeilles font du miel.
He let me leave the room. Il me laissa quitter la pièce.
You won't make mistakes. Tu ne feras pas d'erreurs.
He warned us not to enter the room. Il nous avertit de ne pas pénétrer dans la pièce.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!