Примеры употребления "fall in with" в английском

<>
He's moving in with his girlfriend. Il emménage avec sa petite amie.
Leaves fall in the autumn. Les feuilles tombent en automne.
He came in with his eyes shining. Il entra, les yeux brillants.
It's a lot easier to fall in love than to stay in love. Il est bien plus aisé de tomber amoureux que de le rester.
His ideas do not fit in with mine. Ses idées ne correspondent pas aux miennes.
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister. À chaque fois que je tombe amoureux, Papa me dit que la fille est ma demi-soeur.
You must fill the blanks in with a pen. Vous devez remplir les espaces vides avec un stylo.
The leaves fall in autumn. Les feuilles tombent en automne.
Jeff thinks he will never fall in love. Jeff pense qu'il ne tombera jamais amoureux.
In order to cross from one sentence to the other, Tom was stretching out his arm. Mary clinged firmly on to it and jumped over the dot, avoiding to fall in the space. Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace.
Don't fall in love because we hate you still. Ne tombe pas en amour, car nous te détestons toujours.
Tears fall in my heart like the rain on the town. Il pleure dans mon cœur comme il pleut sur la ville.
Did you fall in love with her at first sight? Tu es tombée amoureuse d'elle dès que tu l'as vue ?
You don't fall in love with somebody because he's perfect. On ne tombe pas amoureux de quelqu'un parce qu'il est parfait.
I met someone the other day that I think I could fall in love with. J'ai rencontré quelqu'un l'autre jour dont je pense que je pourrais tomber amoureux.
Despite Trang's constant affirmations of love, Spenser is still afraid someday she will fall out of love with him. En dépit des déclarations d'amour régulières de Trang, Spenser a encore peur qu'elle cesse un jour de l'aimer.
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. S'il continue de boire trop, il tombera malade tôt ou tard.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement.
I can't fall asleep. Je n'arrive pas à m'endormir.
I went to the cinema with my brother. Je suis allée au cinéma avec mon frère.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!