Примеры употребления "tombera" во французском

<>
L'année prochaine mon anniversaire tombera un dimanche. Next year my birthday will fall on Sunday.
Jeff pense qu'il ne tombera jamais amoureux. Jeff thinks he will never fall in love.
On ne peut prédire quand on tombera malade. There is no telling when we will fall ill.
Abat cet arbre mort, ou il tombera sur ta maison. Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.
S'il continue de boire trop, il tombera malade tôt ou tard. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Un homme qui ne défend aucune cause tombera au nom de n'importe quoi. A man who stands for nothing will fall for anything.
Le garçon tomba du lit. The boy fell off the bed.
Il a fait tomber le vase. He dropped a vase.
Je suis tombé sur un timbre rare dans cette échoppe. I came upon a rare stamp at that store.
Je suis tombé sur ta mère à la bibliothèque. I ran across your mother in the library.
Il est tombé dans les escaliers. He tumbled down the stairs.
J'ai essayé d'ouvrir la porte, et la poignée est tombée. I tried to open the door, and the doorknob came off.
Est-ce que la fièvre est tombée ? Has the fever gone down?
Elle tomba amoureuse de lui. She fell in love with him.
Tu as fait tomber ton mouchoir. You dropped your handkerchief.
Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train. I came upon an old friend of mine on the train.
Une pomme tomba au sol. An apple fell to the ground.
Vous avez fait tomber votre mouchoir. You dropped your handkerchief.
Mon anniversaire tombe un dimanche. My birthday falls on Sunday.
Une pomme mure tomba de l'arbre. A ripe apple dropped from the tree.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!