Примеры употребления "Had" в английском с переводом "venir"

<>
I had no notion that you were coming. Je ne pensais pas que vous viendriez.
No sooner had he arrived than he fell sick. Il venait à peine d'arriver qu'il tombait malade.
He came early, as he had been asked to do. Il venait tôt quand on le lui demandait.
He had just finished his homework when the clock struck ten. Il venait de finir son devoir lorsque dix heures sonnèrent.
As it began to rain, I had just left the house. Alors qu’il commençait à pleuvoir, je venais de quitter la maison.
The boy dug a grave for his dog that had died. L'enfant creusa une tombe pour son chien qui venait de mourir.
I had hardly got into the bath when the phone rang. Je venais à peine de rentrer dans mon bain quand le téléphone sonna.
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring. Je venais de me mettre au lit quand le téléphone commença à sonner.
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel. Elle venait à peine d'entrer dans le bain, que le facteur frappait à la porte avec un colis.
A musician friend of mine gave an impromptu performance of a piece he had just finished composing. Un ami musicien à moi donnait une représentation impromptue d'un morceau qu'il venait de finir de composer.
Where has she come from? D'où est-elle venue ?
Has she come or what? Est-elle venue ou quoi ?
Grace has not come yet. La grâce n'est pas encore venue.
The train has just left. Le train vient de partir.
He has just left home. Il vient de quitter la maison.
He has just come back. Il vient juste de rentrer.
He has just come home. Il vient juste de rentrer chez lui.
The journey has just begun. Le voyage vient juste de commencer.
Mary has just come home. Marie vient de rentrer à la maison.
I will have him come. Je le ferai venir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!