Примеры употребления "workers" в английском с переводом "рабочий"

<>
Blood, shooting, workers versus Party. Кровь, стрельба, рабочие против партии.
Maintain timesheet favorites for multiple workers Работа с избранными сведениями в табелях учета рабочего времени для нескольких сотрудников
Where Will All the Workers Go? Куда Пойдут Все Рабочие
Bad News for America’s Workers Плохие новости для американских рабочих
It was workers tearing down the gazebo. Её нашли рабочие, которые сносили беседку.
Turkish migrant workers might swamp other members; турецкие рабочие-мигранты могут наводнить другие страны-члены Евросоюза;
Manage workers’ work time and absence time Управление рабочим временем и временем отсутствия сотрудников
On one floor, workers knit by hand. На одном этаже рабочие вяжут вручную.
Saving Europe’s Lost Generation of Workers Спасение потерянного поколения европейских рабочих
The workers are against the new plan. Рабочие против нового плана.
Workers, lay down your tools and surrender. Рабочие, положите ваши инструменты и сдавайтесь.
The workers were naked to the waist. Рабочие были голыми по пояс.
Who will finance the workers' paradise then? Кто тогда будет финансировать рай для рабочих?
• the number of vacation days workers have; • продолжительности отпуска, получаемого рабочими;
International Federation of Building and Wood Workers Международной федерации рабочих строительной и деревообрабатывающей промышленности
Workers made loud demands for higher wages. Рабочие громко требовали более высоких зарплат.
Healthy workers are more productive, boosting economic output. Здоровые рабочие более производительны, благодаря чему увеличивается объем производства.
But the CCP long ago abandoned the workers. Однако КПК давно бросила рабочих на произвол судьбы.
In 1930, there were 41 workers per retiree. В 1930-м году, на 1 пенсионера приходился 41 рабочий.
It exploited workers and instituted a new class. Они воспользовались рабочими как инструментом и создали новый класс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!