Примеры употребления "were scared" в английском с переводом "бояться"

<>
Переводы: все86 бояться77 другие переводы9
But in fact, the majority were scared. В то время как большинство боялось.
You were scared he'd beat us both up? Ты боялся, он изобьет нас обоих?
"We were scared that she might fall but she stayed there." "Мы боялись, что она может упасть, но она осталась там".
We were scared they'd make it into a refugee camp. Мы боялись даже, что тут беженцев поселят.
Yesterday you were scared to death to show us the film. Вчера ты боялся до смерти показать нам фильм.
He was so good at his job, right, that they were scared of him. Он был так хорош в своем деле, правда, что они боялись его.
Cos they were scared that I was gonna tear it into strips to hang myself. Боялись, что я разорву его на полосы и повешусь.
You were scared your chance at a medallion was going up in smoke, and you ran a red. Вы боялись, что ваш шанс получить медальон превратится в прах, и вы поехали на красный.
You were scared to strike up a conversation with Caroline, so you came home and started an imaginary relationship with me. Ты так боялся заговорить с Каролиной, что пришел домой и начал воображаемые отношения со мной.
We already know, for example, in the United States, more people have died as a result of not taking airplanes - because they were scared - and driving on highways, than were killed in 9/11. Как мы уже знаем, к примеру, в Соединенных Штатах больше людей погибло в результате отказа пользоваться самолетами - потому что они боялись - и поехали по скоростным шоссе, чем погибло в теракте 11-го сентября.
If you were so scared, why did you come up here? Зачем тогда поднялась, если боишься?
You were so scared of Tinker Bell, you sent her to Barcelona, for your cat trial. Вы ее так боитесь, что отправили в Барселону на время суда о кошке.
Eunice says Mom kissed you first 'cause you were too scared to make the first move. Юнис говорит, что мама поцеловала тебя первая, потому что ты слишком боялся сделать первый шаг.
But you were too scared of Dic and his pals to make a play for her. Но вы боялись заигрывать с ней из-за Дика и его приятелей.
We were actually scared, that we would get to an impass, where we couldn't climb any further up. Мы действительно боялись того, что упремся в непролазность, откуда уже не сможем подняться вверх.
Don't be scared, Hilly. Тут нечего боятся, Хилли.
They should be scared shitless. Им стоит бояться до усрачки.
Now he is scared shitless. Теперь он боится до смерти.
Don't be scared, little doggie. Не бойся, маленький песик.
Ay, Ay, please, no, I am scared! Ай, ай, не надо, я боюсь!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!