Примеры употребления "боюсь" в русском

<>
Ох, Я боюсь сделка уже согласована. Oh, I feared term sere already agreed upon.
Я боюсь, что будут проблемы. I am afraid of having trouble.
Ай, ай, не надо, я боюсь! Ay, Ay, please, no, I am scared!
Но больше всего я боюсь того, что может случиться с Грейси Белль, пока мы на работе. What I dread now is what in the world we're gonna do with Gracie Belle while we're at work.
Боюсь, что она собирается подать жалобу. I fear she is going to lodge a formal complaint.
Я боюсь, что совершу преступление! I was afraid I'd commit a crime!
Да, может, я покупаю обувь в детском отделе, и да, может, я боюсь гусей, но я чертовски хороший коп, и меня никто не одурачит. Yeah, I might buy my shoes at a kids store, and, yeah, I might be scared of geese, but I am a damn good cop, and I will not be made a fool of.
Боюсь, мудрость не приходит с годами. Wisdom requires more than the passing of years, I fear.
Я боюсь, что он сделает ошибку. I am afraid he will make a mistake.
Боюсь, в итоге вы все испортите. I fear a terminal screw up coming.
Я боюсь, твой план не сработает. I am afraid your plan will not work.
Боюсь, шарфов и воротников будет недостаточно. I fear that mufflers and collars will not be sufficient.
Боюсь, я мало чем могу помочь. There is not much I can do to help, I am afraid.
Больше всего я боюсь безнаказанной силы. What I fear most is power with impunity.
Мистер Спек, боюсь, мне нужна купчая. Mr. Speck, I am afraid I will require a bill of sale.
Боюсь, что он предал нашего христианского Бога. I fear he has passed all bounds of Christianity.
Боюсь, это сделает наше обручение невозможным. We were afraid we wouldn't be able to get married.
Я боюсь, мне могут понадобиться еще операции. I fear I may need more surgery.
Боюсь, я не могу вам помочь. I am afraid I can't help you.
Боюсь, произошедшее сегодня было выше понимания Лестера. I fear Lester may have been in over his head tonight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!