Примеры употребления "went to work" в английском с переводом "пойти на работу"

<>
I didn't feel well, but I went to work. Я чувствовал себя нехорошо, но пошёл на работу.
They thought they'd make a revolution only if they went to work. Они думали, что смогут совершить революцию, если всего лишь пойдут на работу.
So, I buried her, and I picked out her headstone, and then I went to work. Я похоронил ее, выбрал надгробный камень, и пошел на работу.
I took a shower that morning at home, before I went to work, and I left my underpants on the floor in the bathroom. Я принял душ тем утром дома, до того как я пошел на работу, и я оставил свои трусы на полу в ванной.
So what happened was, when I was young and got out of engineering school at Cornell in "79, I decided - I went to work for Intel and I was in the computer industry - and three months into that, I fell in love with something else, and I said, "I made the wrong career choice here," and I fell in love with brains. Так вот, когда я был молод и закончил инженерное отделение Корнелльского университета в 79-м, я пошёл на работу в Интел. Я работал в компьютерной индустрии и три месяца спустя я влюбился в кое-что другое и сказал: "я неправильно выбрал карьеру", я влюбился в мозг.
I figured she'd come out and go to work. Я полагал что она выйдет и пойдет на работу.
Sam, fetch the bins out before you go to work. Сэм, вынеси мусорные ведра, прежде чем пойдёшь на работу.
Okay, baby doll, Daddy's got to go to work. Хорошо, куколка, Папа должен пойти на работу.
Because if he goes to work hungry then he'll be grouchy. Потому что если он пойдет на работу голодным, он будет ворчливым.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!