Примеры употребления "went to bed" в английском

<>
I went to bed, I start tomorrow. Я ложусь спать, мне завтра рано вставать.
Was it so late ere you went to bed, that you lie so late? Ты, видно, поздно лег в постель, приятель, что поздно так встаешь?
As soon as he went to bed, he fell asleep. Как только он лёг в кровать, он заснул.
No, I just went to bed late. Нет, я просто легла спать поздно.
I did the sleep thing - I went to bed, I laid down - but I didn't really sleep. Вы как бы спали - вы пошли спать, легли в постель - но на самом деле не поспали.
John, being tired, went to bed early. Джон устал, и рано лёг спать.
He told me he woke with fear in the morning and went to bed with fear in the night. Он говорил мне, что утром просыпается в страхе и в страхе ложится в постель вечером.
Last night I went to bed very early. Вчера вечером я легла спать очень рано.
Maybe it was because she had nowhere else to go, or maybe it was because she was so tired, 'cause she went to bed and slept and slept, like she hadn't slept in years. Может быть так случилось, потому что ей некуда было больше идти, или, может быть, просто потому что она устала, потому что она ложилась в постель и спала, спала, как будто она годами не спала.
I swear I went to bed at midnight. Я клянусь, что легла спать в полночь.
Having a slight headache, I went to bed early. У меня слегка болела голова, и я лёг спать пораньше.
As soon as I got home, I went to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
Ellen was so tired that she went to bed early. Элен так устала, что рано легла спать.
A few minutes after he finished his work, he went to bed. Через несколько минут после того, как закончил работу, он лёг спать.
When she came home she just went straight upstairs and went to bed. Она пришла домой, поднялась наверх и легла спать.
The children were all tired and went to bed of their own accord. Дети очень устали и легли спать самостоятельно.
After the gym, he came home, ate, soaked in an Epsom bath, went to bed. После зала, он вернулся домой, поел, насладился ванной и лёг спать.
Last night we just watched telly, ate some food, went to bed at different times. Прошлой ночью мы смотрели телик, ели легли спать в разное время.
And that night we went to bed for the first time in a long without fighting. А вечером мы ложились спать, впервые за долгое время не поругавшись перед этим.
Last night I watched a Western, had a cup of tea and went to bed early. Пришлой ночью смотрел вестерн, пил чай и рано лёг спать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!