Примеры употребления "went back" в английском с переводом "возвращаться"

<>
Anyways, I went back to the dirigible notion. Однако возвращаясь к идее дирижабля,
The following day, women went back to their lives of limited opportunity. На следующий день женщины возвращались к своей жизни ограниченных возможностей.
I'd just finished my work and I went back to room 502. Я только что закончила работу и возвращалась в 502-й номер.
My best guess, he went back over the drive sectors five or six times. Моя главная догадка, что он возвращался через сектора диска пять или шесть раз.
And the song, 18 months old, went back to number four on the iTunes charts. И вот, песня 18-месячной давности возвращается на 4 месте в списке самых популярных песен в iTunes\.
I always went back to John after every devastating soul-shattering, gut-wrenching break up. Я всегда возвращалась к Джону когда переживала разрыв сердечную травму и опустошение души.
I am thinking bout some things to do went back to bed spent Sunday reading Я думаю, некоторые вещи возвращаются в постель проводя воскресный день читая
The monkeys entered the market, spent their entire budget and then went back to everyone else. Обезьяны выходили на рынок, тратили все ресурсы и возвращались обратно.
So, he went back into that neighborhood every night for a month, looking for the guy, but never found him. Так что он возвращался в тот район каждую ночь в течение месяца, разыскивая преступника, но так и не нашел.
Now, I had heard about Ms Oppenheimer and her detainment, but what I didn't know is that when she went back to Switzerland, doctors performed tests on all of her immediate relatives, and they made a discovery. Так вот, я и раньше слышал о мисс Оппенгеймер и её задержании, но я не знал, что по её возвращении в Швейцарию врачи провели исследование на всех её близких родственниках, и сделали открытие.
Go back to the carabinieri. Возвращайся к карабинерам.
Go back to bed, darling. Возвращайся в постель, дорогой.
Go back to Jersey, sonny. Возвращайся в Джерси, сынок.
Go back to Treasure Island. Возвращайся на свой Остров сокровищ.
Honey, go back to bed. Милая, возвращайся в кровать.
Go back to bed, Libby. Возвращайся в постель, Либби.
Go back to poaching gators. Возвращайтесь к браконьерству на аллигаторов.
Go back to bed, Dad. Возвращайся в постель, Отец.
Go back to class, Abel. Возвращайся к классу, Авель.
Go back to your compartment. Возвращайтесь в свое купе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!