Примеры употребления "web service" в английском

<>
Note: Web service tables are read-only. Примечание: Таблицы веб-служб доступны только для чтения.
On the end user application side, a first simple web service has been developed under VB and C # and prototyped with Excel, Access, and VB front-ends. Что касается приложений для конечных пользователей, то с использованием языков VB и C # была разработана первая простая вебуслуга, интегрированная на опытной основе с интерфейсными системами Excel, Access и VB.
As all communication uses XML, the Web Service is not tied to any operating system or programming language. Поскольку для передачи всех данных используется XML, вебсервис не привязан к какой-либо операционной системе или языку программирования.
So they made this web service and said, "Any programmer can write a piece of software and tap into the minds of thousands of people." Компания создала этот веб-сервис и заявила, что "Любой программист может написать часть программы и подключиться к умам тысяч людей".
The prototype module has been implemented as a Web Service API, since Web Services allow different applications from different sources to exchange data without the need of implementing custom codes for this purpose. Опытный модуль был внедрен в виде вебсервисного интерфейса API, поскольку вебсервисы позволяют использовать разные приложения из различных источников для обмена данными без необходимости применения таможенных кодов для этой цели.
Use a Web service to create a table Создание таблицы с использованием веб-службы
The web service based approach appeared to be particularly promising for the reasons mentioned at the outset, but also because of the speed with which the development work could be carried out for both, internal and external usage. Опирающийся на вебуслуги подход выглядел особенно многообещающим с учетом вышеупомянутых причин, а также с учетом сроков, в которые могут быть произведены разработки как для внутреннего, так и внешнего использования.
Use a web service for integrations to budget register entries. Использование веб-службы для интеграций с записями бюджетного регистра.
MailTips are implemented as a web service in Exchange 2013. Подсказки реализованы в виде веб-службы в Exchange 2013.
Cancel an NF-e by using an event web service. Отмена NF-e с помощью веб-службы события.
The fields for the templates are available through the Budget planning web service. Поля для шаблонов доступны через веб-службу планирования бюджета.
However, this can be done via remote Windows PowerShell or the reporting web service. Однако его можно получить с помощью удаленной консоли Windows PowerShell или веб-службы отчетов.
A web service that hosts the Help content is installed when setup.exe is executed. Веб-служба, которая содержит содержимое справки, устанавливается, когда setup.exe выполнено.
Create templates for worksheets and justifications by using the fields from the Budget planning web service. Создание шаблонов для листов и обоснований с помощью полей из веб-службы планирования бюджета.
It's available as a web service to let developers write third-party tools for integration purposes. Она доступна как веб-служба, которая позволяет разработчикам создавать сторонние средства интеграции.
Documents can be created by the document handling web service only if the service has been configured. Документы могут создаваться веб-службой обработки документов, только если была настроена соответствующая служба.
In the Create Link to Web Service Data dialog box, expand the connection that you want to use. В диалоговом окне Создание связи с данными веб-службы разверните нужное подключение.
AD RMS is a Web service, so you don't need to set up a Windows Server failover cluster. AD RMS — это веб-служба, поэтому вам не нужно настраивать отказоустойчивый кластер Windows Server.
The rate data for these engines can be retrieved from external transportation carrier systems, usually through a web service. Данные ставки для этих механизмов можно получить из внешних систем перевозчиков, обычно через веб-службу.
Use a web service to help resolve spelling errors: Use the same spell-checking technology in Chrome as Google Search. Использовать веб-службу для проверки правописания. В Chrome используется та же технология проверки правописания, что и в Google Поиске.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!