Примеры употребления "веб-сервис" в русском

<>
Компания создала этот веб-сервис и заявила, что "Любой программист может написать часть программы и подключиться к умам тысяч людей". So they made this web service and said, "Any programmer can write a piece of software and tap into the minds of thousands of people."
Веб-сервисы позволяют эффективнее пользоваться браузером. You can improve your browsing experience using web services.
Бюро продемонстрировало различные элементы информационной системы, относящиеся, в частности, к словарям данных, основным массивам данных, обмену данными, сервисам каталога и веб-сервисам. It illustrated various features of the information system, such as data dictionaries, core datasets, data exchanges, catalogue services and Web services.
Ещё мы сделали веб-сервис Архива, который позволяет видеть веб-сайты как много лет назад. And we've made a Wayback Machine that you can then go and see old websites kind of the way they were.
Поскольку обучение начало занимать все больше времени, я разделил его выполнение между 8 виртуальными машинами, используя веб-сервис Amazon EC2. As the training began taking more and more time I split it out so that it could be performed by 8 virtual machines using amazon EC2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!