Примеры употребления "watch video clip" в английском

<>
The Lenin district court of Tomsk sentenced to 240 hours of mandatory work a city resident who placed an extremist video clip on a social network, a representative of the press service of the district court reported to RIA Novosti on Friday. Ленинский районный суд Томска приговорил к 240 часам обязательных работ жителя города, который разместил в социальной сети видеоролик экстремистской направленности, сообщила РИА Новости в пятницу представитель пресс-службы областного суда.
You can choose call-to-actions like Open Link, Use App, Watch Video, Shop Now, or Listen Now, depending on what actions you want users to take and what fits your app’s functionality. Призыв к действию должен привлечь внимание пользователей и соответствовать особенностям вашего приложения. Вы можете выбрать следующие варианты: Open Link, Use App, Watch Video, Shop Now или Listen Now.
According to the court, in March of 2013 the man placed on his page in a popular social network a video clip that was entered into the federal list of extremist materials. По данным суда, в марте 2013 года мужчина разместил на своей странице в популярной социальной сети видеозапись, которая внесена в федеральный список экстремистских материалов.
Use a strong call-to-action button like Install Now, Play Game, Watch Video, Shop Now, Listen Now and Book Now. Используйте в рекламе кнопки призыва к действию, например, «Установить сейчас», «Играть», «Смотреть видео», «Купить», «Слушать» и «Резервировать».
The words were written and the role of Jesus in the video clip was played by Tomas Hanak, Xindl X also sings in it... Слова к этой песне написал и сыграл роль Иисуса в клипе Томаш Ганак, участвует в исполнении также Xindl X...
Use a strong call-to-action button like Use App, Play Game, Watch Video, Open Link, Shop Now, Listen Now and Book Now. Используйте кнопки призыва к действию, например, «Использовать приложение», «Играть», «Смотреть видео», «Купить», «Слушать» и «Резервировать».
To edit the title, tap the edge of the video clip. Чтобы изменить надпись, коснитесь края видеозаписи.
The app uses cloud-based technology to cut down buffering and stalling, while you watch video on the go. Для сжатия используется облачная технология, благодаря чему вы можете смотреть видео на ходу с минимальными задержками и буферизацией.
You can add media by recording a video, taking a photo, or by importing a video clip, picture, or soundtrack. Чтобы добавить мультимедийные данные, можно сделать видеозапись или фотографию или же импортировать видеозапись, изображение или звуковую дорожку.
Use the video.wants_to_watch action to show someone has said they want to watch video with your app. Действие video.wants_to_watch позволяет показать, что кто-то выразил желание посмотреть видео в вашем приложении.
Scroll the timeline to the point where you want to add a title, then tap and hold the edge of the video clip until appears. Прокрутите шкалу времени до момента, где вы хотите вставить надпись, а затем коснитесь и удерживайте край видеозаписи до появления значка.
While you watch video clips, a computer maps how your brain processes the images. Пока будешь смотреть видеролики, программа запоминает, как мозг воспринимает образы.
Do you want to know which video clip will soon be scaring the daylights out of policymakers throughout the world? Хотите знать какой видеоклип скоро станет кошмаром для всех политиков в мире?
I picked them up on a community watch video at the end of the block and an ATM camera a mile west from there. Я их подловила на уличной камере слежения в конце квартала и на камере у банкомата в миле к западу оттуда.
First, private news channels broadcast across the country a video clip recorded on a cell phone of the public flogging of a 17-year-old Swat girl. Во-первых, частные новостные каналы показали на всю страну снятый на сотовый телефон видеоролик с общественным телесным наказанием 17-летней девочки из Свата.
LEARN MORE | WATCH VIDEO ПОДРОБНЕЕ | ПОСМОТРЕТЬ ВИДЕО
In a widely distributed video clip, MBS can be seen falling to his knees to kiss the just-dismissed incumbent crown prince’s hand. В распространённом по этому поводу видео можно увидеть, как MBS падает на колени, чтобы поцеловать руку только что отставленного наследного принца.
I was asked to watch video after video of cats climbing into cardboard boxes, suitcases, sinks, plastic storage bins, cupboards and even wide-necked flower vases. Меня раз за разом просили смотреть видео, на которых кошки залезали в картонные коробки, чемоданы, раковины, пластиковые ящики, шкафы и даже вазы для цветов с широкими горлышками.
Some people might have dismissed Donald Trump’s recent tweet of a video clip showing him punching the face of a man with a CNN logo on his head as yet another example of the US president’s vulgar buffoonery – unseemly, perhaps, but par for the course. Кто-то может проигнорировать недавний твит Дональда Трампа с видео, где он бьёт человека с нарисованным логотипом телеканала CNN вместо головы, посчитав всё это ещё одним примером вульгарной буффонады американского президента – это может быть и неприлично, но ожидаемо.
To change the look and feel of each photo or video clip you’ve included, select the clip at the bottom, and then select a button like Trim (for video clips only), Filters, Text, or Motion. Чтобы изменить внешний вид всех добавленных фотографий и видеоклипов, выберите их в нижней части экрана, а затем нажмите кнопку, например Обрезать (только для видео), Фильтры, Текст или Движение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!