Примеры употребления "usual call" в английском

<>
Usual committee, of course, the Common Term, they call it - the Soviet Supreme. Рядовые комитеты, конечно же, Они это обычно называют - Верховный Совет.
I'll be overseeing the usual festivities downstairs in the bar, but I'll host your party up here, and I'll even call the catering company myself. Я как обычно буду за главного на своем маленьком празднике в баре, а для тебя устрою вечеринку на верху, и я даже позвоню в кейтеринговую компанию самостоятельно.
Meanwhile, the ruble exchange rate will call the shots in trading, as usual. Конъюнктуру, вероятно, будет определять динамика курса рубля.
We also call on Georgia to return its forces to their usual bases, also in line with the situation that existed before 7 August. Мы также призываем Грузию вернуть свои войска в их обычные места расположения, на их базы, чтобы это также соответствовало положению, существовавшему до 7 августа.
Did you call? Ты звонил?
I'll be waiting for you at the usual place. Я буду ждать тебя на обычном месте.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
She arrived late as usual. Она опоздала, как всегда.
Be sure to call me up tomorrow morning. Обязательно вызови меня завтра утром.
Hi, Paul. Busy as usual? Привет, Пол. Как обычно занят?
Please call me at seven tomorrow morning. Пожалуйста, позвоните мне завтра в семь утра.
As usual with young girls, Alice loves chocolate. Как и многие молодые девушки, Алиса любит шоколад.
You can call me at whatever time you want. Можешь обращаться ко мне в любое время, когда захочешь.
The policeman was on his usual nightly round. Полицейский совершал свой обычный ночной обход.
I would like to call. Я бы хотел позвонить.
We walked more quickly than usual. Мы шли быстрее, чем обычно.
Call me at four; I must take the first train. Позвони мне в четыре. Мне надо сесть на первый поезд.
Needless to say, he was late for school as usual. Не нужно говорить, что он, как обычно, опоздал в школу.
In any case, I'll call you tomorrow. В любом случае я позвоню тебе завтра.
John had awoken much earlier than usual. Джон проснулся намного раньше обычного.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!