Примеры употребления "unlikely" в английском с переводом "маловероятный"

<>
Unfortunately, that is highly unlikely. К сожалению, это маловероятно.
This, however, is highly unlikely. Однако, это маловероятно.
Sadly, a turnaround is unlikely. К сожалению, изменение ситуации маловероятно.
It's very, very unlikely. Это очень и очень маловероятно.
But that is extremely unlikely. Но это крайне маловероятно.
Victory is unlikely but not impossible. Победа маловероятна, но возможна.
A Chinese-led order seems unlikely. Маловероятным выглядит мировой порядок во главе с Китаем.
But an alliance also seems unlikely. Но создание альянса также маловероятно.
But Trump seems unlikely to reverse course. Но кажется маловероятным, что Трамп изменит свою политику.
Each of them taken together is unlikely. Они оба маловероятны.
Defeat, however, is unlikely to change Chávez. Тем не менее, маловероятно, что это поражение способно изменить самого Чавеса.
A full-scale trade war is unlikely. И все же полномасштабная торговая война маловероятна.
Yet this seems unlikely for two reasons. И все же это кажется маловероятным по двум причинам.
The threat comes from an unlikely source: Угроза исходит от маловероятного источника:
Sanctions are also unlikely to secure wide acclamation. Маловероятно также, что санкции встретят массовое единодушное одобрение.
Implementation of such a scheme is unlikely, however. Однако внедрение такой схемы - маловероятное событие.
Win or lose, that is unlikely to change. Однако и в случае победы, и в случае проигрыша изменения в стране маловероятны.
This makes a rate hike in 2015 unlikely. Вследствие этого, маловероятно повышение процентных ставок в 2015 году.
But, as it stands, implementing them seems unlikely. Но в настоящий момент их реализация представляется маловероятной.
With government deficits the norm, that appears unlikely. Из-за наличия дефицита в бюджете это маловероятно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!