Примеры употребления "universities" в английском с переводом "университет"

<>
Such people exist in universities. Такие люди учатся в университетах.
universities must be set free. университеты должны быть свободными.
International Association of Universities (IAU) Международная ассоциация университетов (МАУ)
The same is true with universities. Это же применимо и к университетам.
Why is this attention to universities necessary? Почему необходимо такое внимание к университетам?
Both are among America's finest universities. И оба эти университета являются лучшими американскими университетами.
Turkey’s universities are rising as well. Также растут и университеты Турции.
Women not only outnumber men at universities; Женщины не только численно превосходят мужчин в университетах;
the absence of serious external evaluations at universities; отсутствие серьезной внешней оценки университетов;
the miserly investments in universities and research institutes. мизерные инвестиции в развитие университетов и научно-исследовательских институтов.
They have excellent universities and capable financial institutions. Они обладают великолепными университетами и дееспособными финансовыми институтами.
Universities are not, in fact, such dumb organizations. На самом деле университеты не являются такими уж тупыми организациями.
Western universities can host more students and faculty. Западные университеты могут принимать больше студентов и лекторов из арабских стран.
Universities and schools: Contact your technical support team. Университеты и другие учебные заведения. Обратитесь в службу технической поддержки.
The situation appears even worse for French universities. Ситуация с Французскими университетами выглядит еще хуже.
Universities in Gaza are overcrowded and starved for supplies. Университеты в Газе переполнены и им катастрофически не хватает средств.
But just throwing money at universities isn't enough. Но только одного лишь выделения денег университетам недостаточно.
All French universities go on strike to defend them. Все университеты Франции забастовали в их поддержку.
Many other universities, including Columbia, have done the same. Многие другие университеты, в том числе Колумбийский, сделали то же самое.
European universities are generally based on three misguided principles: Европейские университеты в основном базируются на трех неверных принципах:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!