Примеры употребления "transfered" в английском с переводом "передавать"

<>
Report transferred in over gateway Отчет передан на вход через шлюз
Message transferred in over gateway Сообщение передано на вход через шлюз
Report transferred out over gateway Отчет передан на выход через шлюз
Message transferred in over backbone Сообщение передано на вход по магистральной сети
Message transferred out over backbone Сообщение передано на выход по магистральной сети
We have transferred enough energy." Мы передали достаточно энергии."
Message transferred out over gateway Сообщение передано на выход через шлюз
Transfer weapons control to my station. Передайте управление оружием на мою консоль.
Transfer auxiliary power to the weapons array. Передайте вспомогательную мощность на оружие.
How to transfer ownership of a club Как передать право владения клубом
And then transfer that to the paper. И передать это на бумаге.
Select the content that you're transferring. Выберите тип передаваемого контента.
Transfer or sell insights data to third parties. Возможность передавать или продавать данные статистики другим сторонам.
Transfer assets to low value pool - depreciation books Передать основные средства в кластер минимальных значений - журналы амортизации
[Transfer or] acquire emission reduction units; [and] [or] [передавать или] приобретать единицы сокращения выбросов; [и] [или]
Allow app to transfer data to other apps Разрешить приложению передавать данные другим приложениям
d. Don’t sell or transfer custom audiences. г. Не продавайте и не передавайте индивидуально настроенные аудитории.
Transfer assets to low value pool - value models Передать основные средства в кластер минимальных значений - модели учета
Who transferred the technology that the North needed? Кто передал нужные Северу технологии?
They can also apply to transferred technological information. Они могут также применяться в отношении переданной технологической информации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!