Примеры употребления "transfered" в английском с переводом "переводить"

<>
Officer Lee Sunae was transfered as a punishment to the traffic department. Офицер Ли Сун Э в качестве наказания была переведена в дорожное управление.
Can I transfer money overseas? Можно ли перевести деньги за границу?
Ah, transfer from Dallas, right? А-а, переведена из Далласа, верно?
Transfer Dylan Simcoe to physical therapy. Переведите Дилана Симко в отделение физиотерапии.
Transfer margin to a Prime Brokerage б) Перевести маржу Прайм Брокеридж
Prisoners transferred to forced labour camps заключенные, переведенные в трудовые лагеря
Transferring auxiliary power to port shields. Перевести вспомогательную энергию на бортовые щиты.
How to transfer funds between your accounts Как переводить средства между Вашими счетами
Transfer from Amarillo, prisoner number 90026, correct? Переведена из Амарилло, заключенная номер 90026, правильно?
Can you transfer money to my card? Вы можете перевести деньги на мою карту?
How to transfer securities to Renesource Capital? Как перевести ценные бумаги в Renesource Capital?
We can’t transfer money between regions. Мы не можем переводить средства между регионами.
We therefore ask you to transfer the balance. Поэтому просим Вас перевести на наш счет недостающую разницу.
I had to transfer him 30,000 units! Да мне пришлось ему перевести 30,000 юнитов!
I'm having you transferred to Whitmore ASAP. Я переведу вас в Уитмор как можно скорее.
I’ll be transferring it to my account.” Я перевожу их на свой счет».
you are required to contact the transferring bank Вам необходимо связаться с переводящим банком
I'm transferring power into the storage cells. Я перевожу энергию в ячейки хранения.
Transfer the evaluation line to the biennial support budget; перевести статью «Оценка» в бюджет вспомогательных расходов на двухгодичный период;
Computer, transfer the Barclay hologram to the mobile emitter. Компьютер, переведи голограмму Барклая в мобильный эмиттер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!