Примеры употребления "transfered" в английском

<>
Officer Lee Sunae was transfered as a punishment to the traffic department. Офицер Ли Сун Э в качестве наказания была переведена в дорожное управление.
Report transferred in over gateway Отчет передан на вход через шлюз
Storno transactions in transfer journals Проводки сторно в журналах перемещений
Can I transfer money overseas? Можно ли перевести деньги за границу?
Transfer sales budget to ledger Перенести бюджет продаж в главную книгу
I will transfer money every week. Я буду перечислять деньги каждую неделю.
Would you like a transfer? Хочешь перейти в другую команду?
Private individuals transferred and sold their property without recourse to the services of notaries. Частные лица уступали и продавали свое имущество, не прибегая к услугам нотариусов.
DOD's transferring troops from Afghanistan to aid in the relief effort like you asked. Министерство обороны перебрасывает войска из Афганистана, чтобы помочь в поисках, как вы просили.
A line of fermenters and support equipment from the Veterinary Research Laboratories (later known as Al Kindi Company for the Production of Veterinary Vaccines and Drugs) at Abu Ghraib (15 km west of Baghdad) was transferred to Al Hakam, as well as equipment from the single-cell protein facility at Al-Taji. В Аль-Хакам были перебазированы многие элементы ферментеров и вспомогательного оборудования из Ветеринарных научно-исследовательских лабораторий (которые впоследствии стали известны под названием «Компания Аль-Кинди по производству ветеринарных вакцин и лекарств»), расположенных в Абу-Граиб (в 15 км к западу от Багдада), так же, как и оборудование с объекта в Эт-Таджи по производству белка одноклеточных организмов.
Message transferred in over gateway Сообщение передано на вход через шлюз
Process the transfer order line. Обработайте строку заказа на перемещение.
Ah, transfer from Dallas, right? А-а, переведена из Далласа, верно?
Choose Yes, transfer to console. Выберите Да, перенести данные на консоль.
We will transfer the listed amount to you. Обозначенную в нем сумму мы перечислим на Ваш банковский счет.
Everyone transfer to their next training station. Всем перейти на их следующую тренировочную площадку.
Finished goods transferred into the producers'inventories are valued as if they were sold at that time, at current basic prices; готовые товары, хранящиеся у производителей, оцениваются, как если бы они были проданы на данный момент, т.е. в текущих базисных ценах;
The armed forces did not transfer equipment, weapons, ammunition or any military gear to Darfur in the period in question. Вооруженные силы в указанный период не перебрасывали в Дарфур никакую технику, оружие, боеприпасы или военное снаряжение.
Report transferred out over gateway Отчет передан на выход через шлюз
About transfer orders [AX 2012] О заказах на перемещение [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!