Примеры употребления "tracks" в английском

<>
Then someone on the tracks screamed. А затем услышал крик кого-то из тех, кто стоял на рельсах.
He was just walking down the tracks. Он просто шёл по рельсам.
I found this on the railroad tracks. Я снял его с тепловоза.
Direct talks should concentrate on two parallel tracks. Прямые переговоры должны сосредоточиться на двух параллельных задачах:
We know the drug ring tracks police radios. Нам известно, что синдикат прослушивает полицейское радио.
Security along the border can run on parallel tracks. Укрепление безопасности границы могло бы развиваться параллельными маршрутами.
So our bomber tracks in bird or reptile pee. Выходит, наш взрыватель наследил мочой птиц или рептилий.
I'm from the wrong side of the tracks. Я - девушка с не той стороны рельсов.
They seem to be staying on the main tracks. Похоже, они находятся на основных направлениях.
And so from that we can produce these tracks. По этим данным мы составляем маршруты миграции.
God, the tracks go way out of the way. Черт, рельсы уходят в сторону.
The children managed to run back onto the tracks. Дети смогли вернуться на рельсы.
For a moment the question stopped Clapper in his tracks. Услышав вопрос, Клеппер на мгновение остолбенел.
Yeah, that new tower, the one near the elevated tracks. Да, новая башня, которая недалеко от надземной дороги.
The people on the tracks just continued to watch them. Люди, стоявшие на рельсах, продолжали наблюдать за детьми.
So this kind of tracks me at any given moment. Это мои маршруты в любой момент времени.
And the girl from the wrong side of the tracks. И девочка из городских трущоб.
This painting made me stop in my tracks for three reasons: Этот портрет привлёк моё внимание по трём причинам.
And this orrery, like some celestial clockwork, tracks the comet overhead? Этот планетарий, как звёздный счетовод, вещает появление кометы?
This hand can stop a moving car dead in its tracks. Эта рука может остановить движущуюся по дороге машину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!