Примеры употребления "time of life" в английском

<>
What time of life had they started school? В каком возрасте они пошли в школу?
For most of that time of life on Earth, living organisms have been relatively simple - single cells. Большую часть этого времени живые организмы на Земле были относительно простыми - одноклеточными.
Our seamen have always been famous for a matchless alacrity and intrepidity in time of danger; this has saved many a British ship, when other seamen would have run below deck, and left the ship to the mercy of the waves, or, perhaps, of a more cruel enemy, a pirate. Наши мореходы всегда славились бесподобной расторопностью и храбростью в минуты опасности. Это спасло многие британские корабли, в то время как другие моряки прятались под палубу и бросали корабль на волю волн или, быть может, еще более жестокого врага - пирата.
At this age, the meaning of life began to interest me. В этом возрасте я начал задумываться о смысле жизни.
It's the most wonderful time of the year. Это самое чудесное время года.
You are still asking yourself what the meaning of life is? Вы все еще спрашиваете себя, в чем смысл жизни?
Please tell me the precise time of their arrival. Пожалуйста, назовите/скажите/сообщите мне точное время их прибытия.
I can't live that kind of life. Я так жить не могу.
I think it strange that there is no one on the street at this time of the day. Мне кажется странным, что в такое время дня на улице никого нет.
She'd like to find the purpose of life. Она хотела бы найти смысл жизни.
Always come by the time of the promise. Всегда приходи к тому времени, к которому обещал.
History is the teacher of life. История — учительница жизни.
What is your favorite time of year? Какое время года вам нравится больше всего?
Children are the flowers of life. Дети - цветы жизни.
Please remind me of the time of the meeting. Пожалуйста, напомните мне время встречи.
I often meditate on the meaning of life. Я часто размышляю над смыслом жизни.
It is an exciting time of the year. Это счастливое время в году.
Marriage is the tomb of life. Женитьба - это крест на жизни.
Customer must provide Contract ID# at the time of reservation to be eligible for discounts. Для получения скидок Клиент должен указать номер договора во время бронирования.
Don't look only on the dark side of life. Смотри не только на мрачную сторону жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!