Примеры употребления "thing" в английском с переводом "идея"

<>
Removing Saddam is a good thing; Смещение Саддама - хорошая идея;
Great, high five for the real thing. Прекрасно, дай пять, это отличная идея.
Now reincarnation, that's another thing gone - the afterlife. Теперь реинкарнация, это ещё одна ушедшая идея - идея загробной жизни.
And that whole alternate universe thing was too freaky. И вся идея с альтернативной вселенной слишком уж причудлива.
Why is house so into this bachelor party thing? Почему Хаус так вовлечен в идею мальчишника?
Lina Moebius is saying the whole thing was your idea. Лина Мёбиус говорит, что все это было твоей идеей.
"Democratizing access for art funding is a good thing," Nanda says. «Идея демократизации доступа к финансированию художественных проектов весьма удачна, считает Нанда.
That thing with Robin and her creepy therapist gave me an idea. Это встреча с Робин и её стремным аналитиком подсказала мне идею.
I told him he that was crazy to try that bungee thing. Я говорил ему, что прыгать на канате - это просто безумная идея.
You see, that's the wonderful thing about the tidy up art idea: Понимаете, вот чем замечательна идея уборки в исскустве:
None of this is to say that supranationalism is a thing of the past. Всё это не означает, что наднациональные идеи стали уделом прошлого.
All it requires is photons, neurons, and a great idea to create this thing. Все что потребовалось - протоны, нейроны и великолепная идея.
I'm not the only one who's obsessed with this whole 30-year thing. Я не единственная, кто одержим этой идеей о 30-летних циклах.
And the other is where you want to explain the same thing in different ways. Другой способ заключается в том, что вы хотите объяснить одну и ту же идею разными способами.
I think it would be something out of the aquatic ape thing, wouldn't it? Я думаю, она не соотносится с идеей о водяной обезьяне, не так ли?
And the central idea that makes this computer work is this thing called stereographic projection. Центральная идея, вокруг которой построена эта вычислительная машина, - это идея стереографической проекции.
But the other thing it did is it opened up this idea of an app store. Но еще одна его штука в том, что с iPhone появилась идея магазина приложений.
And I can even try a new thing; let's try it for the first time. Я могу даже попробовать новую идею. Давайте попробуем. Это впервые.
So, the first thing is the immediacy of ideas, the speed at which ideas go around. Первое - это мгновенность распространения идей, скорость, с которой происходит обмен идеями.
I told you, they're very keen on the rocket ship thing with the astronaut anecdotes. Я говорил тебе, им очень нравится идея с ракетой и с анекдотами об астронавтах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!