Примеры употребления "that" в английском с переводом "таковой"

<>
That statistic is so sad. Такова грустная статистика.
That is the first wish. Таково первое желание.
That is your perceptual reality. Такова реальность вашего восприятия.
That, at least, is the theory. По крайней мере, такова теория.
That is the nature of their business. Такова природа их бизнеса.
That seemed to be Kudrin's message. Таков, как кажется, главный посыл Кудрина.
That is the state of the world today. Таково состояние современного мира.
Is that a kind of model for creativity? Не такова ли модель творчества?
That, in broad strokes, is our urgent task. Такова – широкими мазками – наша срочная задача.
Unfortunately he replied, "No, that is my price." К сожалению, его ответ был: «Нет, такова моя цена».
That was the original intent, was it not? Ведь изначальные намерения именно таковы.
That is the reality in emerging economies today. Такова реальность сегодняшних развивающихся стран.
But the reality is that polio still exists today. Но реальность такова, что полиомиелит все еще существует и сегодня.
That, it seems, is the price of their arrogance. Такова, по всей видимости, цена их самонадеянности.
So, that is my basic philosophy on trading volatility products. Таковы мои основные принципы торговли продуктами на волатильность.
If that is your wish, my steed will aid you. Если такова твоя воля, тебе поможет мой верный конь.
The truth is that American Jews largely opposed the Iraq war. Правда такова: большинство американских евреев выступали против войны в Ираке.
It's an incomprehensible law that says it promotes sex crimes. Такова непостижимость закона, утверждающего, что он приводит к сексуальным преступлениям.
The physical reality is that those two tiles are the same. Физическая же реальность такова, что эти два квадратика - одинаковы.
This represents a "liquidity premium" driven by all that ETF money. Такова «премия ликвидности», порождаемая всеми деньгами ETF.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!