Примеры употребления "thank you that" в английском

<>
And you must still say thank you that you got off comparatively cheaply. Ещё надо сказать спасибо, что вы отделались сравнительно дёшево.
I am happy to notify you that I have fully recovered. Я рад уведомить вас, что я полностью выздоровел.
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help." Когда я был старшеклассником, я был очень впечатлён, как мой дедушка, лежащий в больнице, часто говорил тамошним медсёстрам: "Спасибо, признателен вам за помощь."
I'll show you that I am right. Я докажу тебе, что прав.
I can never thank you enough. Не могу выразить вам свою благодарность.
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine. Не волнуйтесь, могу вас заверить, всё будет хорошо.
Thank you for your present. Спасибо за твой подарок.
I could tell you that I love you, but I'd be lying. Я бы мог сказать, что люблю тебя, но это было бы ложью.
Fine, thank you. And you? Спасибо, хорошо. А вы?
I've always thought that a heart attack was nature's way of telling you that it was time to die. Я всегда думал, что сердечный приступ — это такой способ природы сказать тебе, что пора умереть.
No thank you, I don't need a plastic bag. Нет, спасибо, мне не нужен пакет.
It's you that she loves, not me. Она тебя любит, а не меня.
In fact, I should thank you for this. На самом деле, мне надо бы тебя за это поблагодарить.
It was you that suggested seeing that movie. Это ты предложил посмотреть тот фильм.
Thank you for sending me a nice card. Спасибо, что послали мне чудесную открытку.
We remind you that all library books are due to be returned by 15th October. Мы напоминаем вам, что все библиотечные книги должны быть возвращены до 15го октября.
No, thank you. I am just looking. Нет, спасибо, я просто смотрю.
It's because of you that I'm an invalid. Это из-за вас я изувечен.
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." «Хотите ещё чашечку кофе?» «Нет, спасибо
I wasn't supposed to tell you that. Я не должна была вам этого говорить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!