Примеры употребления "tear" в английском с переводом "слеза"

<>
To shed a parting tear? Пролить слёзы расставанья?
I won't shed a tear Я не буду лить слёзы
They don't shed a tear. Сутенеры слез не льют.
Please don't shed a tear. Прошу, не стоит слёз.
I even managed to shed a tear. Я даже пролил слезу.
Will not shed tear when we part. Так не будем проливать слезы при разлуке.
She's trying to induce a tear via yawning. Она пытается пустить слезу через зевоту.
I cannot shed a tear for that horrible man. Я не могу лить слезы по этому ужасному человеку
Your enthusiasm brings a salty tear to the eye. Твой энтузиазм до слёз меня умиляет.
And then maybe I'll tear up a little. А потом я, наверное, пущу слезу.
I'm not gonna shed a tear for that man. Я не пролью слезы за того человека.
The old, unsentimental crooner with a tear on his cheek. Старый несентиментальный шансонье со слезой на щеке.
I didn't shed even a tear in the kitchen. И я не собираюсь лить слёзы, сидя на своей кухне.
He could stink so bad it makes my eyes tear. Он мог вонять так плохо, до слез из глаз.
I have to admit brought over a tear off my eye. Признаюсь, пару слез это из меня выжало.
And Trace report says that you shed a tear over his body. И анализ остатков вещества говорит, что это вы пустили слезу над его телом.
Oh, we gonna shed a tear when Michael Jackson go to jail. О, мы будем лить слёзы, когда Майкл Джексон отправится в тюрьму.
If you expect me to shed a tear you're going to be disappointed. Если вы ждете, что я начну лить слезы, вы будете разочарованы.
However, now, I want to always make her laugh so she never sheds a tear. Но теперь я хочу заставить её смеяться и навсегда забыть о слезах.
When Charlotte and I broke up, I'll be honest, I did shed a tear. Когда мы с Шарлоттой расстались, признаюсь, я пустил слезу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!