Примеры употребления "team player" в английском

<>
The Fed chairman is “hearing voices” because he is a team player who wants to encourage US budget cutting. Председатель Федеральной резервной системы «слышит голоса», поскольку он – командный игрок, желающий содействовать урезанию бюджета США.
In terms of leadership style, Schröder is a soloist; Müntefering a team player. С точки зрения стиля руководства, Шредер всегда действует самостоятельно, в то время как Мюнтеферинг отдает предпочтение работе в команде.
Greg was told to testify against someone, and he wasnt 'sure whether the guy was really guilty, but it was part of his job as an analyst and he wanted to be a team player. Грегу сказали дать показания против кого-то и он не был уверен, был ли этот парень действительно виновен.
It's when the other team intentionally fouls a player that they know sucks at free throws because they know he's gonna miss. Это прием, когда другая команда намеренно фолит игрока, который плохо кидает свободные броски, потому что они знают, что он промажет.
The team uses a variety of signals, such as player ratings and engagement, to determine if a game should be listed on Facebook. Чтобы определить, заслуживает ли игра места в Центре приложений, мы учитываем различные критерии, например, рейтинги от игроков и уровень вовлеченности.
The Xbox One team tests extensively to ensure that Xbox will work well with Windows Media Player software. Группа разработчиков Xbox One провела обширное тестирование, чтобы гарантировать, что Xbox будет хорошо работать с проигрывателем Windows Media Player.
A27: The Xbox 360 team tests extensively to ensure that Xbox will work well with Windows Media Player 11 and the Zune software. О27. Группа разработчиков Xbox360 провела обширное тестирование, чтобы гарантировать, что Xbox будет хорошо работать с проигрывателем Windows Media Player 11 и с ПО Zune.
He is better than any other player in the team. Он лучше любого другого игрока в команде.
He is as good as any player on our team. Он хорош, как и любой другой член нашей команды.
He is the best player on our team. Он лучший игрок в нашей команде.
For every player on the opposing team the jammer passes, she gets a point. За каждого игрока, через которого прорвалась вышибала, команда получает очко.
By bringing the world’s top players to India at unprecedented salaries (one Australian player was auctioned to his new team for $1.4 million, more than most cricketers previously earned in a lifetime), and by spicing up the game through such innovations as American cheerleaders, the IPL is transforming the sport. Привлекая в Индию крупнейших мировых игроков за беспрецедентные гонорары (один австралийский игрок был приобретен своей новой командой за 1,4 миллиона долларов США – больше, чем большинство игроков раньше зарабатывали за всю жизнь), а также придав игре пикантность через такие нововведения, как группы поддержки в американском стиле, IPL преобразует спорт.
And the next year, he was a starting player on the national championship team. И на следующий год выходил в стартовой пятерке в команде-победительнице.
Which kind of player are you? Что ты за игрок?
Our team is winning. Наша команда выигрывает.
Who is your favorite player? Кто твой любимый игрок?
We defeated the other team by 3 points. Мы победили команду соперников с разницей в три очка.
My son wants to become a professional golf player. Мой сын хочет стать профессиональным игроком в гольф.
He is on the team. Он в этой команде.
The coach considers Bob a good player. Тренер считает Боба хорошим игроком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!