Примеры употребления "игроков" в русском

<>
Команда состоит из одиннадцати игроков. A team is composed of eleven players.
Значок представляет две семьи игроков Xbox. An icon represents two families of Xbox gamers.
Хорошо, вот эти символы омонимы фамилий игроков. Okay, so these symbols are homonyms For the last names of the gamblers.
За свою жизнь я встречал много настоящих игроков. I've known a lot of ballers in my day.
Сандаски не трогал своих игроков. Sandusky didn't molest his players.
Для игроков младше 17 лет настройка по умолчанию — "Только друзья". For gamers under age 17, the default setting is "Friends Only."
Нынешние же управители финансами скорее напоминают азартных игроков или даже мошенников наподобие создателя финансовых пирамид Чарльза Понци. Today’s money managers, by contrast, tend to resemble gamblers or even fraudsters like Charles Ponzi.
Награждайте игроков, которые делают это. Provide incentives for players to do this.
Здесь можно получить нужную информацию от разработчиков и от других игроков. Here, you'll find the information you're looking for from the developer of the game and from other gamers.
Нехватка собственного капитала, в свою очередь, вынудила акционеров, не расположенных к риску, нанимать игроков для управления их инвестиционными компаниями с ограниченной ответственностью. Lack of equity capital, in turn, made risk-averse shareholders hire gamblers to manage their limited-liability investment companies.
Сколько игроков в команде Янки? How many players are on the Yankees ball club?
Демоверсия — версия игры с ограниченными возможностями, выпущенная с целью привлечь интерес игроков перед покупкой. A demo is a limited version of a game intended to let interested gamers try it before purchase.
Считывание очков игроков и друзей Read Scores for Players and Friends
Просматривайте размещенные объявления или публикуйте собственные, чтобы найти игроков со схожими целями и интересами. Browse or post your own “want ads” to find other gamers who want to complete the same goals as you.
Сбор подтвержденных игроков в команду Gathering confirmed players into a party
На наших форумах можно найти ответы на часто задаваемые вопросы и опытных игроков, готовых оказать помощь. Our forums include answers to frequently asked questions, as well as knowledgeable gamers who like to help.
Не разрешается гостевой режим для игроков. Do not allow “Guest mode” for players.
Если для вас приносящий здоровье табак это слишком отдалённая перспектива, то как насчёт игроков, которые решают задачи недоступные экспертам? And if it seems far-fetched that tobacco plants could make people healthy, what about gamers that could solve problems that experts can't solve?
Для сбора подтвержденных игроков в команду: To gather confirmed players into a party:
На экране показаны размеры различных категорий контента на жестком диске Xbox 360, например, "Игры и приложения" и "Профили игроков". A screen shows the size of various categories of content on an Xbox 360 Hard Drive, such as 'Games and Apps' and 'Gamer Profiles'.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!