Примеры употребления "talked" в английском с переводом "разговаривать"

<>
I talked to Reb Fedder. Я разговаривал с рабби Федером.
We talked in sign language. Мы разговаривали на языке жестов.
I've talked to engineers. Я разговаривала с инженерами.
They talked during the movie. Во время фильма они разговаривали.
The family talked to Sheriff Childress. Семья разговаривала с шерифом Чилдрессом.
I just talked to I T. Я только что разговаривала с айтишниками.
He talked to Raul yesterday afternoon. Он разговаривал с Раулем вчера днём.
They talked over a cup of coffee. Они разговаривали за чашечкой кофе.
We talked about Friend at the reunion. Мы разговаривали о "Друге" на Встрече Одноклассников.
I talked to a nice girl before, Zoe. До этого я разговаривал с милой девушкой Зоуи.
So our client never talked to the snitch. Это значит, что наш клиент никогда не разговаривал со стукачом.
Prospector come to the house, talked to me. Разведчик приходил домой, разговаривал со мной.
I talked to Agnes, our wet nurse's mother. Я разговаривал с Агнес, матерью нашей кормилицы.
She was jealous when he talked to another girl. Она испытывала ревность, когда он разговаривал с другими девушками.
This cat lady no one ever even talked to. Кошатница, с которой даже и не разговаривал никто.
Just talked to the maitre d 'at Cafe Tuscany. Я только что разговаривал с метрдотелем в кафе "Тоскана".
I talked to the maid who cleaned your room. Я разговаривал с горничной, которая убирала ваш номер.
True to form, we never talked about not talking. Мы не упоминали о том, что не разговариваем.
We both talked to him and in no uncertain terms. Мы разговаривали с ним не стесняясь в Выражениях.
You told us you hadn't even talked to Toller. Вы сказали нам, что не разговаривали с Толлером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!