Примеры употребления "stood up" в английском

<>
He said 'Goodbye everyone' and stood up. Он сказал «Прощайте, все» и встал.
He stood up with his hat in his hand. Он стоял с шляпой в руке.
In the 1990s, when the Balkan conflicts displaced almost four million people, Europe stood up and helped. В 1990-е годы, когда конфликты на Балканах вынудили четыре миллиона человек покинуть свои дома, Европа вступилась и помогла им.
She got stood up at the empire state building last night, and she caught a really bad cold. Ее продинамили на Эмпайр-Стейт-Билдинг прошлой ночью и подхватила очень серьезную простуду.
He stood up and looked at the mouse. Он встал и посмотрел на мышь.
I stood up in front of the whole house and told them to take a chance on this guy. Но я стоял перед всем домом и просил, чтобы они дали ему шанс.
The man stood up and began to sing. Мужчина встал и запел.
People say, "I was home, someone came into our village, they stood up in the back of a truck, they said, 'I've got jobs, who needs a job?"" And they did exactly what you or I would do in the same situation. Люди говорили: "Я был дома, кто-то приехал в нашу деревню, они стояли перед кузовом грузовика, они говорили: "У меня есть работа, кому нужна работа?" И они поступали точно так, как вы и я поступили бы в этой ситуации.
She stood up and walked to the window. Она встала и подошла к окну.
I stood in front of the bathroom mirror, psyching myself up. Стоял в ванной перед зеркалом и настраивал себя на речь.
He got offended, stood up, and walked out. Он встал, и в обиде ушел.
And the climbers stood around on the high rocks and spoke of the climbers who were lost up near the summit, turning to the mountain, actually, to talk to them directly. Альпинисты стояли на высоких камнях вокруг и говорили о погибших возле вершины, обращаясь к горе, как-бы говоря с ними напрямую.
When she entered the room, he stood up. Когда она вошла в комнату он встал.
I stood up, raised my arms, and began laughing. Я встал, поднял руки и засмеялся.
And Bob Epstein raised a hand. He stood up. И Боб Эпштейн поднял руку и встал.
They stood up for the rights of their nation. Они встали на защиту прав своего народа.
He stood up, and moved out from behind his desk. Он встал и вышел из-за стола.
He stood up so as to see the game better. Он встал, чтобы видеть игру лучше.
The last sister stood up and said, "I'm also positive. Последняя сестра встала и сказала: "Я также положительна.
Because the last 20 years, the Somali woman has stood up. Потому что за последние 20 лет женщина Сомали встала на ноги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!