Примеры употребления "staying" в английском с переводом "оставаться"

<>
She's staying with me Она остается со мной
Am I staying or going? Я остаюсь или уезжаю?
Are you staying or going? Вы остаетесь, или выходите?
I prefer staying to going. Я предпочитаю остаться, чем идти.
I'm staying with Bluestone 42. Я остаюсь с Песчаником 42.
How long will you be staying? Как долго вы планируете оставаться?
So, are you staying or going? Так вы остаетесь или уезжаете?
I am staying to keep you company. Я тоже останусь, составлю тебе компанию.
I prefer staying home to going fishing. Лучше я останусь дома, чем пойду на рыбалку.
Staying fit is critical for a lioness. Для львицы очень важно оставаться в форме.
By staying here and watching the movie. Останемся тут и посмотрим фильм.
Chief, staying at 51 after losing Shay. Шеф, остаться в 51-ой после потери Шей.
How long will you be staying here? Как долго вы здесь останетесь?
We are staying here until forensic arrives. Остаёмся на месте в ожидании дальнейших указаний.
You're staying here and tidying up. Ты останешься здесь и сделаешь уборку.
I am so stupid for staying at cru. Я дура, потому что остаюсь в CRU.
Third, both sides are staying at the table. В-третьих, обе стороны остаются за столом переговоров.
Count on staying home and trimming your pubes. Рассчитывай на то, что останешься дома и будешь подстригать лобок.
The viscount is not staying, just the nephew. Виконт не останется, только племянник.
I'm staying here to look for Astra. Я остаюсь здесь искать Астру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!