Примеры употребления "stay" в английском с переводом "оставаться"

<>
Alright, have a nice stay. Ну все, счастливо оставаться.
would definitely stay here again Определенно хотел бы остаться здесь еще раз
But stay within teleport range. Но остаешься в зоне досягаемости телепорта.
You stay at the homefront? А вы остаетесь в тылу?
Stay clear on that side. Оставайтесь чётко с этой стороны.
You should stay in bed. Вам нужно оставаться в постели.
Then stay behind the tape. Тогда оставайтесь за оцеплением.
"To stay risks being annihilated. Остаться — значит погибнуть».
Stay eyes on south side. Оставайтесь на южной стороне.
Do we stay or go? Так мы уходим или остаёмся?
Stay in large, old bastard! Оставайся у велика, старый хрыч!
Lacey's here to stay. Лэйси таковой и останется.
You will stay at home. Ты останешься дома.
No, stay out of sight. Нет, оставайтесь вне видимости.
Stay at home till noon. Оставайся дома до полудня.
I will stay at home. Я останусь дома.
Can Hamas Stay in Power? Может ли Хамас остаться у власти?
Stay with her, sing edelweiss. Оставайся с ней, пой Эдельвейс.
Three, stay on surface roads. Третий, оставайся на наружних дорогах.
I'll stay and babysit. Я останусь и понянчу ребенка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!