Примеры употребления "starting" в английском с переводом "старт"

<>
All racers to the starting line. Все гонщики - на линию старта.
This chain of events now seems to be starting. Именно этой последовательности событий сейчас, похоже, дан старт.
All babies in the race, come up to the starting line. "Всем малышам, участвующим в гонке, подползти к линии старта".
An Ethiopian woman named Derartu Tulu turns up at the starting line. Женщина из Эфиопии по имени Дерарту Тулу оказывается на старте.
They would do all 14 alleys and then back to the starting line. Нужно было проехать все 14 рядов и вернуться к месту старта.
When I stand at the starting line, I worry that water will suddenly disappear. Когда я стою на линии старта, я беспокоюсь, что вода внезапно исчезнет.
Now if I can just have all the runners step up to the starting line, please. Теперь, пожалуйста, все участники станьте на линию старта.
With these three straightforward principles at its core, a global deal signed in Copenhagen can fire the starting pistol for the new industrial revolution, the low-carbon revolution, creating significant growth, job creation and economic development throughout the world. Имея в своей основе эти три основных принципа, всемирный договор, подписанный в Копенгагене, может дать старт новой промышленной революции, революции технологий, направленных на снижение содержания углекислого газа в атмосфере, революции, которая способствует значительному росту, созданию рабочих мест и экономическому развитию во всем мире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!