Примеры употребления "space law" в английском с переводом "космическое право"

<>
Переводы: все183 космическое право177 другие переводы6
Papers are invited to address developments in space law since March 2008. Предлагается представить доклады об изменениях в области космического права за период с марта 2008 года.
All these areas illustrate the existing gaps in international outer space law. Все эти направления- иллюстрация имеющихся пробелов в международном космическом праве.
Head of the Chair of International Air and Space Law (since 1991) Заведующий кафедрой международного воздушного и космического права (с 1991 года)
Yes, there are different regulations in air law and space law for aerospace objects during flight. Да, в воздушном праве и космическом праве существуют разные нормы, применимые к аэрокосмическим объектам в ходе полета.
The Workshop agreed that implementation of space law and policies by States required availability of qualified professionals. Практикум пришел к заключению, что осуществление государствами космического права и политики в этой области требует наличия квалифицированных специалистов.
The rules of space law generally apply to outer space (spatialist basis) or to space objects (functionalist basis); положения космического права обычно применяются или к космическому пространству (пространственная основа), или к космическим объектам (функциональная основа);
“Comments from EUTELSAT IGO on French space law”, by the observer for the European Telecommunications Satellite Organization (EUTELSAT IGO). " Комментарии МПО ЕВТЕЛСАТ по космическому праву Франции " (наблюдатель от Европейской организации спутниковой связи (МПО ЕВТЕЛСАТ)).
When a flight takes place in outer space, space law applies, whereas travel in airspace is subject to air law. Когда полет происходит в космическом пространстве, применяется космическое право, тогда как перемещение в воздушном пространстве регулируется воздушным правом.
The Subcommittee noted that the next United Nations workshop on space law would be held in Tehran in November 2009. Подкомитет отметил, что следующий практикум Организации Объединенных Наций по космическому праву будет проведен в Тегеране в ноябре 2009 года.
There are substantial differences between international air law and space law in many aspects, which include but are not limited to: Между международным воздушным правом и космическим правом имеются существенные различия во многих аспектах, включая, в частности, следующие:
Those activities had focused on topics such as space science, technology, mathematics, engineering, astronomy, life sciences, rocketry, robotics and space law. В процессе проведения этих мероприятий особое внимание уделялось таким вопросам, как кос-мическая наука, технология, математика, техника, астрономия, биомедицина, ракетостроение, робото-техника и космическое право.
Within the context of space law, the big question is whether sovereignty reaches infinity – how high must you go to escape your country? Если говорить о космическом праве, то возникает очень важный вопрос: распространяется ли суверенность до бесконечности, или другими словами — на какой высоте прекращается суверенитет отдельной страны?
That exercise could lead to, among other things, the identification of principles to be included in a universal comprehensive convention on outer space law. Это мероприятие позволило бы, в частности, определить принципы, которые могли бы быть включены в универсальную всеобъемлющую конвенцию по космическому праву.
Assuming that the destination is outer space, the object should be considered a spacecraft and therefore subject to space law during the entire flight. Если исходить из того, что местоназначением является космическое пространство, то объект следует рассматривать как космический корабль, а значит на протяжении всего полета на него распространяется космическое право.
The annual IISL/ECSL space law symposium was held in Vienna on 29 March 2004, during the forty-third session of the Legal Subcommittee. В ходе сорок третьей сессии Юридического подкомитета 29 марта 2004 года в Вене был проведен ежегодный симпозиум МИКП/ЕЦКП по космическому праву.
Legal issues that could arise from communications, navigation, surveillance/air traffic management were the focus of the session on space law and CNS/ATM. Правовые вопросы, которые могут возникнуть в процессе связи, навигации и наблюдения/управления воздушным движением были в центре внимания заседания по космическому праву и СНН/УВД.
The view was expressed that the delimitation of outer space was important for determining the scope of application of air law and space law. Было высказано мнение, что делимитация космического пространства имеет важное значение для определения сферы применения воздушного права и космического права.
Increasing the awareness of knowledge-based themes, including in the fields of basic space science and space law, and conducting educational outreach activities for youth; повышение осведомленности о темах, основанных на базе знаний, в том числе в области фундаментальной космической науки и космического права, и проведение просветительских мероприятий для молодежи;
The Subcommittee took note of the report by IISL on its most recent contributions relating to space law, contained in a note by the Secretariat. Подкомитет принял к сведению доклад МИКП о проведенной им в последнее время работе, касающейся космического права, который содержится в записке Секретариата.
IISL prepared material for the United Nations annual review of developments in international cooperation and space law Highlights in Space, under contract with the United Nations; по контракту с Организацией Объединенных Наций МИКП подготовил материалы для ежегодно проводимого Организацией Объединенных Наций обзора событий в области международного сотрудничества и космического права Highlights in Space;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!