Примеры употребления "souvenir gift" в английском

<>
Please accept this gift for the celebration on your wedding. Пожалуйста, примите этот подарок на празднование вашей свадьбы.
Are there any souvenir shops here? Тут где-нибудь есть какой-либо магазин сувениров?
Uncle Vasya gave me a painting as a gift. Дядя Вася мне подарил картину.
Is there a souvenir shop in the hotel? Есть ли в гостинице сувенирный магазин?
She accepted his gift. Она приняла его подарок.
What will we leave as a souvenir, after two billion euros of military spending? Что мы оставим на память о себе, потратив два миллиарда евро на военные расходы?
Instead of going myself, I sent a gift. Вместо того, чтобы пойти самому, я послал подарок.
You can look through the assortment of souvenir items in the price sheets. С ассортиментом сувенирной продукции Вы можете ознакомиться в прейскурантах, а также в каталоге.
I'd like to have that gift wrapped. Я хотел бы обернуть тот подарок.
Stranger, a portrait with the Sphinx as souvenir? Благородный чужестранец, не желаете ли портрет со сфинксом?
I'm looking for a gift for my wife. Я ищу подарок для своей жены.
Don't miss your chance at a fine souvenir, boys, authentic heathen hair tufts. Не упустите шанс купить такой сувенир, парни, настоящие волосы дикаря.
This is also ideal as a gift. Также это идеально подходит в качестве подарка.
Did you really think I'd trade my ship without taking a souvenir? Ты действительно думаешь, что я продал корабль не оставив сувенира на память?
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present". Вчера — это уже история. Завтра — загадка. Сегодня — это подарок. Вот почему это время называют настоящим!
I'm going to have the two pieces framed as a souvenir of the saddest moment of my life. Я сделаю из обоих сувенир, как память о самом грустном моменте в моей жизни.
I gave my dad a tambourine as a gift. Я своему папе бубен подарил.
Found the souvenir shop, sir. Обнаружили сувенирную лавку, сэр.
Man has the gift of speech which no animal has. У человека есть дар речи, которого у животных нет.
Yeah, I know, but there's a reason Why it was sitting collecting dust In front of a souvenir shop, all right? Да, знаю, но должна быть причина по которой она стояла и пыль собирала перед сувенирной лавкой, да?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!