Примеры употребления "some more" в английском

<>
Will you have some more tea? Хотите ещё чаю?
I'd like some more butter. Я бы хотел ещё масла.
How about some more roast beef? Как на счёт добавки ростбифа?
We are interested in your event and would like some more information, i.e. brochures and prices. Мы заинтересованы в Вашем мероприятии и просим Вас прислать нам информационные материалы и сообщить о ценах.
Some more ice, please Еще льда, пожалуйста
Could we have some more milk? Мы хотели бы еще молока.
Could we have some more bread? Мы хотели бы еще хлеба.
Some more. Еще.
We have always been known for and received acclaim for our platform technology, so we decided to build some more, not for the sake of it but because we want to ensure we can service the needs of all types of traders. Мы всегда получали благодарственные отзывы о технологиях наших платформ, но мы решили пойти дальше, поскольку главное для нас – предоставлять услуги, удовлетворяющие запросам разных категорий трейдеров.
A potential break above that trend line could open the way for some more significant gains over the course of the next few weeks or so. Потенциальный прорыв выше этой трендлинии может открыть путь к более значительному росту примерно в течение последующих нескольких недель.
Indeed, this morning saw the release of some more positive data from Europe. Более того, сегодня утром вышла публикация несколько более положительных данных Европы.
Investors are perhaps now fully anticipating some more stimulatory action from the PBOC, which would thus be good news for the Australian and New Zealand economies (with China being their largest trading partner). Возможно, сейчас инвесторы в полном предвкушении дальнейших стимулирующих мер со стороны Народного Банка Китая, которые будут на благо экономик Австралии и Новой Зеландии (учитывая, что Китай их крупнейший торговый партнер).
If the buyers manage to defend this level then we may well see some more gains in the near term. Если покупатели смогут отстоять этот уровень, то мы вполне можем стать свидетелями дальнейшего роста в ближайшее время.
We have some more exercises for you to check if you remember everything from this lesson. У нас есть для вас дополнительные упражнения для проверки, все ли вы запомнили из данного урока.
Coming back into the New Year and seeing targets that I had in mind for six months down the line already being breached and then some more (i.e. EUR sub 1.20, Bunds sub 50bp, oil sub $50, etc…) captures what we had been yelling about through all of 2H14: If there is one thing for sure in 2015, it's higher volatility! Возвращаясь к кануну Нового года и осознавая, что цели, которые я прогнозировал на ближайшие шесть месяцев, уже пробиты, причем в некоторых случаях ситуация зашла еще дальше (например, EUR опустился под 1.20, бунды упали ниже 50 б.п., нефть торгуется под отметкой $50 и т.д…), я понимаю, что один наш прогноз, о котором мы твердили в течение всего второго полугодия, все же осуществляется: если и можно сказать о чем-то уверенно в отношении 2015 года, так это о высокой волатильности!
The more important 127.2% extension of the entire move in 2014 comes in at 7130/5, followed by some more extension levels slightly ahead. Более важное 127.2% расширение всего движения в 2014 расположено на уровне 7130/5, за которым чуть впереди еще следуют уровни расширения.
A conflict of interest can arise in various ways, some more relevant to our business than others. Конфликт интересов может возникать различными способами, некоторые из которых могут иметь большее отношение к нашему бизнесу, чем другие.
Thus if it were to break above this key level, preferably on a daily closing basis, then we could see some more sharp gains soon. Таким образом, если пара прорвется выше этого ключевого уровня, предпочтительно на основании дневного закрытия, то мы могли бы стать свидетелями более значимого роста в ближайшее время.
Thus, as things stand, the technical picture is looking constructive for the USD/TRY and we could easily see some more gains over the coming days and perhaps weeks, even. Таким образом, исходя из текущего положения, техническая картина смотрится конструктивной для пары USD/TRY, и мы легко можем предположить дальнейший рост в ближайшие дни, а, возможно даже, недели.
Commissions would reduce this some more depending on your commission price. Комиссия уменьшила бы эту сумму немного в зависимости от вашего брокера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!