Примеры употребления "skin" в английском

<>
My skin prickles with it. У меня даже кожу покалывает.
Why rip it off with the skin? Что ж ты со шкурой дерешь?
Thanks for my skin flap. Спасибо за мой кожный лоскут.
Mom, a whole cantaloupe skin? Мам, кожура от целой дыни?
I left the skin on the bottom. Я не стал снимать кожицу.
We tried in the water without any skin or ballast just to see how it works. Мы попробовали её на воде, но без обшивки и без балласта, чтобы просто посмотреть, как она поведёт себя.
We're going to skin you alive! Мы вас освежуем заживо!
The skin is retained unless otherwise specified.” Шкурка оставляется, если не оговорено иное ".
I've also heard that they make their potato skins with human skin. Ещё я слышал что они делают свои картофельные шкурки из человеческой "шкурки".
Till then, you don't get any skin art. А до тех пор, ты не получишь никакого накожного искусства.
And you will skin the children I hunt for their pelts. И ещё будешь свежевать детей, за которыми я охочусь ради шкурок.
Once you’ve added clips, you can elect to Record voiceover or Choose skin to further personalize your video. После добавления клипов можно Записать комментарий или Выбрать скин, чтобы персонализировать видеоролик.
I went on the Skin Deep diet. Я сижу на очищающей диете.
I saw a pudding skin in the sink. Я видел пенку от пудинга в раковине.
The snake sheds its skin. Змея сбрасывает кожу.
Pork scratchings are fried pig skin, mate. Свиные шкварки это жареная свиная шкура, приятель.
Detects hydrogen sulphide excreted from the skin. Сенсор реагирует на кожные выделения сероводорода.
Ware potatoes must be covered with well-formed skin. Клубни продовольственного картофеля должны быть покрыты хорошо сформировавшейся кожурой.
The gravy has a skin on it like a sharecropper's neck. Подливка покрыта кожицей, похожей на шею крестьянина.
The main polyurethane (PU) sectors currently using HFCs are rigid insulating foams and flexible integral skin foams. Основные сектора полиуретана (ПУ), использующие в настоящее время ГФУ,- жесткие изолирующие пеноматериалы и гибкие встроенные обшивки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!