Примеры употребления "sites" в английском с переводом "узел"

<>
Two production sites are set up. Настроены два узла производства.
Open Active Directory Sites and Services. Откройте узлы и службы Active Directory.
About sites and the multisite functionality [AX 2012] Об узлах и функции работы с несколькими узлами [AX 2012]
Use this procedure to create one or more sites. Данная процедура используется для создания одного или нескольких узлов.
Use the top link bar to open module sites. Верхняя панель ссылок используется для того, чтобы открывать узлы модулей.
The number of Active Directory sites in the organization. Количество узлов Active Directory в организации.
Expand Sites, expand the Site, and then expand Servers. Разверните Узлы, разверните Узел и разверните Серверы.
Configure and manage financial dimension links to sites [AX 2012] Настройка ссылок финансовых аналитик на узлы и управление ими [AX 2012]
Exchange 2007 uses Active Directory sites to define its routing topology. Приложение Exchange 2007 использует узлы Active Directory для определения своей топологии маршрутизации.
Configure a multilevel BOM item requiring production in multiple sites [AX 2012] Настройка многоуровневой номенклатурной спецификации, требующей производства на нескольких узлах [AX 2012]
Use this procedure to activate combinations of order entry deadline groups and sites. Используйте эту процедуру для активации комбинаций групп крайнего срока ввода заказа и узлов.
Use the following procedures to configure and manage financial dimension links for sites: Следующие процедуры используется для настройки ссылок финансовых аналитик на узлы и управления ими.
These are the rules that apply for sites on route versions and route lines: Ниже перечислены правила, применяемые для узлов в версиях и строках маршрутов.
Here are some examples of business environments where customers could set up multiple sites: Вот несколько примеров бизнес-сред, в которых клиенты могут настроить несколько узлов:
Use the following procedures to define order entry deadlines for sites or groups of customers. Используйте следующие процедуры для определения крайних сроков ввода заказа для узлов или групп клиентов.
You transfer items between warehouses in the same legal entity, but across different geographical sites. Номенклатура перемещается между складами одной и той же компании, но размещенными на разных узлах.
Microsoft Exchange Server 2007 routing will ignore Active Directory sites connected by SMTP site links. Служба маршрутизации в Microsoft Exchange Server 2007 игнорирует узлы Active Directory, подключенные с помощью SMTP-связей узлов.
A general BOM does not state a site, and it is valid for multiple sites. Общая спецификация не указывает узел и справедлива для нескольких узлов.
Each activation updates the item's base cost information, even if the activation reflects different sites. Каждая активация обновляет сведения о базовых затратах по номенклатуре, даже если активация отражает различные узлы.
To configure a multilevel BOM requiring production in multiple sites, the following conditions must be true: Для настройки многоуровневой спецификации, требующей производства на нескольких узлах, необходимо выполнение следующих условий:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!