Примеры употребления "second floor room" в английском

<>
You know this old lady that lives on second floor? Ты знаком со старухой со второго этажа?
We actually live right where Demidov and his family lodged, and the servants lived on the second floor. Мы живем как раз там, где квартировал Демидов с семьей, на втором этаже жили слуги.
But other families live in much worse conditions: on the second floor the ceiling is not much more than a meter and a half high. А у других семей условия намного хуже, на втором этаже вообще потолки чуть более полутора метров высотой.
How many people were there on the second floor? Сколько людей было на втором этаже?
I just moved onto the second floor, and I'm embarrassed to say, in all the packing, I can't find any paper, and I was expecting a fax. Я только что заселился на второй этаж, и мне стыдно сказать, среди всех этих коробок, я не могу найти бумагу, а мне должен прийти факс.
Most people don't go looking for second floor apartments with windows facing an alley, but in a pinch, there's nothing like it. Большинство людей не любит квартиры на втором этаже с окнами, выходящими в переулок, но в некоторых случаях, это может пригодиться.
Second floor of the hangar. На втором этаже ангара.
Steve, I got a body on the second floor. Стив, у меня тело на втором этаже.
How did you manage to get on the second floor of the Glendale Galleria? Как ты умудрился попасть на второй этаж торговой галереи Глендейл?
Got you to go all the way to the second floor of a building you work in. Заставил тебя тащиться на второй этаж здания, в котором ты работаешь.
We have a least 2 bogies - one on the ground floor, one on the second floor. У нас как минимум 2 нарушителя - один на первом и один на втором этаже.
She leaves her chambers on the second floor and arrives on the sixth floor at 5:10, talks to her students, then leaves the courtroom at 5:25, but stumbles back in and dies at 5:36. Она выходит из кабинета на втором этаже и поднимается на шестой этаж в 5:10, разговаривает со студентами, затем уходит из зала суда в 5:25, но возвращается и умирает в 5:36.
Guys, it looks like the laser's coming from the second floor of the Civic Center. Ребята, похоже что лазер из второго этажа административного центра.
The second floor has a small the era of Louis XV commode. На втором этаже есть небольшой комод эпохи Людовика XV.
Got you to go all the way to the second floor of the building you work in. Заставил тебя тащиться на второй этаж здания, в котором ты работаешь.
Okay, second floor, end apartment. Ок, второй этаж, квартира в конце.
And an electron jumping from the tenth floor to the second floor, blue light. А электрон, спрыгивающий с десятого этажа на второй - синий цвет.
Second floor, top left-hand corner. Второй этаж, верхний левый угол.
I will trade all the Delacroix and Davids for just an hour in front of that Kiefer on the second floor. Я бы продал все картины Делакруа и Давида чтобы час стоять перед картиной Кифера, на втором этаже.
So an electron jumping from the third floor to the second floor might give off red light. Так что электрон, спрыгивающий с третьего этажа на второй, может излучать красный свет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!