Примеры употребления "второго" в русском

<>
Мы были гражданами второго сорта. We were second-class citizens.
Оптимисты предсказывают спад второго типа; Optimists predict a recession of the second type;
Мы обговариваем роль второго плана. We're talking about the second lead here.
Стрелка останавливается возле второго маркера. The arrow stops at the second bullet.
Использование исключений для второго правила Use an exception for the second rule
Регистрация и сохранение предложения второго поставщика. Register the second vendor’s bid, and save it.
Юридически я, бесспорно, гражданка второго сорта. I was legally and indisputably a second-class citizen.
Добавление второго часового пояса в календарь Add a second time zone to your calendar
Определяет, что первое значение больше второго. Determine if the first value is greater than the second value.
И ошибка второго рода - пропуск события Our second type of error is a false negative.
Не слишком распутно для второго свидания? Do you think it's too slutty for a second date?
Определяет, что первое значение меньше второго. Determine if the first value is less than the second value.
Теперь начальная точка второго пути расположена здесь. The starting point for the second path is now here.
Это Кэти, после второго визита в больницу. This is Cathy outside the hospital on her second visit.
Третий столбец выше второго, и он зеленый; The third column is higher than the second and is colored green.
Определяет, что первое значение не больше второго. Determine if the first value is less than or equal to the second value.
Где конкретно человек становится гражданином второго сорта? Where exactly does one become a second-class citizen?
Второе правило переправляет сообщение пользователю второго уровня. The second rule goes to the second-level approver.
Ты знаком со старухой со второго этажа? You know this old lady that lives on second floor?
Определяет, что первое значение не меньше второго. Determine if the first value is greater than or equal to the second value.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!