Примеры употребления "searches" в английском с переводом "поиск"

<>
Step 3: Delete eDiscovery searches Действие 3. Удаление операций поиска обнаружения электронных данных
Include data files in searches Включение файлов данных в поиск
More information about eDiscovery searches Дополнительные сведения о поисках eDiscovery
Windows searches for the controller. Windows выполнит поиск геймпада.
Logging for In-Place eDiscovery searches Ведение журнала операций поиска при обнаружении электронных данных на месте
Select one of the Suggested searches. Выберите одну из категорий в разделе Предложения для поиска.
Keyword searches are not case sensitive. Поиск по ключевым словам производится без учета регистра.
By default, Outlook searches the Current Folder. По умолчанию Outlook выполняет поиск в текущей папке.
Two separate searches are no longer necessary. Выполнять поиск по отдельности больше не нужно.
Use previous searches or change advanced search options. Используйте предыдущие параметры поиска или настройте дополнительные.
You can use wildcard characters in customer searches. При поиске клиентов можно использовать подстановочные знаки.
Choose which data files to include in searches Выбор файлов данных для включения в поиск
Searches are more efficient and easier to use. Поиск стал проще и эффективнее.
Options: Use previous searches or change advanced search Параметры. Использование предыдущих параметров поиска или настройка дополнительных.
By default, IdFix searches the entire directory for errors. По умолчанию IdFix выполняет поиск ошибок во всем каталоге.
Learn how to start, stop, and restart eDiscovery searches. Узнайте, как начинать, останавливать и перезапускать поиск обнаружения электронных данных на месте.
At a minimum, effective searches require the following fields: Для эффективного поиска требуется добавить как минимум следующие поля.
Dial plan directory lookups and searches to locate users. Просмотр и поиск пользователей в каталогах абонентской группы.
Every month there are 31 billion searches on Google. Каждый месяц в системе Google совершается 31 миллиард поисков.
This information is often made public in Internet searches. Эта информация часто становится общедоступной при поиске в Интернете.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!